Britney Spears feat. G-Eazy - Make Me... - traduction des paroles en allemand

Make Me... - Britney Spears , G-Eazy traduction en allemand




Make Me...
Mach mich...
Friday, I'm dreaming a mile a minute 'bout somebody
Freitag, ich träume wie verrückt von jemandem
This feeling, I wanna go with it, 'cause there's no way
Dieses Gefühl, ich will ihm nachgeben, denn es gibt keinen Weg
We're hiding away from this tonight, oh, this tonight
Dass wir uns heute Nacht davor verstecken, oh, heute Nacht
Can tell you want me
Ich sehe, dass du mich willst
By the way I see you starin' 'cross the room, babe
An der Art, wie ich dich durch den Raum starren sehe, Babe
No shame in the game
Keine Scham im Spiel
Just cut the shit, be honest
Hör auf mit dem Scheiß, sei ehrlich
Yeah, you know what you gotta do tonight, do tonight
Yeah, du weißt, was du heute Nacht tun musst, tun musst
I just want you to make me move
Ich will nur, dass du mich bewegst
Like it ain't a choice for you
Als hättest du keine Wahl
Like you got a job to do
Als hättest du eine Aufgabe zu erledigen
Just want you to raise my roof
Will nur, dass du mich an die Decke bringst
Something sensational (sensational, oh yeah)
Etwas Sensationelles (sensationell, oh yeah)
And make me ooh, ooh, ooh, ooh
Und mach mich ooh, ooh, ooh, ooh
And make me ooh, ooh, ooh, ooh
Und mach mich ooh, ooh, ooh, ooh
No rules
Keine Regeln
From the bar to the car, let's take it back to my room
Von der Bar zum Auto, lass es uns in mein Zimmer verlegen
Igniting the heat of the moment, let the sparks fuse
Die Hitze des Moments entfachen, lass die Funken verschmelzen
Blowing up to the ceiling, we're burning bright
Wir explodieren bis zur Decke, wir brennen hell
When we cut the light
Wenn wir das Licht ausmachen
'Cause you're the flame I can't do without
Denn du bist die Flamme, ohne die ich nicht kann
The fire comes in, the sky falls down
Das Feuer bricht herein, der Himmel stürzt ein
There's no way I'm gonna be fighting this tonight, this tonight
Es gibt keinen Weg, dass ich heute Nacht dagegen ankämpfen werde, heute Nacht
I just want you to make me move
Ich will nur, dass du mich bewegst
Like it ain't a choice for you, like you got a job to do
Als hättest du keine Wahl, als hättest du eine Aufgabe zu erledigen
Just want you to raise my roof
Will nur, dass du mich an die Decke bringst
Something sensational (sensational, oh yeah)
Etwas Sensationelles (sensationell, oh yeah)
And make me ooh, ooh, ooh, ooh
Und mach mich ooh, ooh, ooh, ooh
And make me ooh, ooh, ooh, ooh
Und mach mich ooh, ooh, ooh, ooh
Baby, 'cause you're the spark that won't go out
Baby, denn du bist der Funke, der nicht erlischt
My heart's on fire when you're around
Mein Herz steht in Flammen, wenn du da bist
Make me ooh, ooh, ooh, ooh
Mach mich ooh, ooh, ooh, ooh
(Yeah, Eazy)
(Yeah, Eazy)
I don't care if it's a random person or the biggest star
Mir egal, ob es eine zufällige Person ist oder der größte Star
Out in Vegas or little bars
Draußen in Vegas oder kleinen Bars
It's really not a difference if it's near or far
Es macht wirklich keinen Unterschied, ob nah oder fern
Listen, here we are, need you
Hör zu, hier sind wir, brauche dich
I've always wanted what was off limits
Ich wollte schon immer, was tabu war
Staring at you 'til I'm caught in this
Starre dich an, bis ich darin gefangen bin
Back and forth like this was all tennis
Hin und her, als wäre das alles Tennis
I'm all jealous, you came with someone
Ich bin total eifersüchtig, du bist mit jemandem gekommen
But we can tell that there's changes coming
Aber wir merken, dass Veränderungen anstehen
See, I could tell that you're a dangerous woman
Siehst du, ich konnte erkennen, dass du eine gefährliche Frau bist
That means you're speaking my language, come on
Das heißt, du sprichst meine Sprache, komm schon
Now follow me, let's go (go)
Jetzt folge mir, lass uns gehen (gehen)
Like Penelope in "Blow"
Wie Penelope in "Blow"
Well aware that stealing you is a felony, yeah I know
Wohl bewusst, dass dich zu stehlen ein Verbrechen ist, yeah, ich weiß
That's why they keep on telling me to let go, yeah
Deshalb sagen sie mir immer wieder, ich soll loslassen, yeah
But I need you and I can take you
Aber ich brauche dich und ich kann dich nehmen
All the way and I'm able
Den ganzen Weg und ich bin fähig
To give you something sensational, so let's go, yeah
Dir etwas Sensationelles zu geben, also lass uns gehen, yeah
Said I need you and I can take you
Sagte, ich brauche dich und ich kann dich nehmen
All the way and I'm able
Den ganzen Weg und ich bin fähig
So follow me and I can make you
Also folge mir und ich kann dich dazu bringen
And make me ooh (move), ooh, ooh (yeah), ooh
Und mach mich ooh (bewegen), ooh, ooh (yeah), ooh
And make me ooh, ooh, ooh, ooh
Und mach mich ooh, ooh, ooh, ooh
Baby, 'cause you're the spark that won't go out
Baby, denn du bist der Funke, der nicht erlischt
My heart's on fire when you're around
Mein Herz steht in Flammen, wenn du da bist
Make me ooh, ooh, ooh, ooh
Mach mich ooh, ooh, ooh, ooh
Yeah, you make me ooh
Yeah, du machst mich ooh





Writer(s): Britney Spears, Joseph Robert Janiak, Gerald Gillum, Matthew Burns


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.