Paroles et traduction Britney Spears - Don't Keep Me Waiting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will
you
turn
me
up?
Ты
меня
заведешь?
This
is
the
making
Это
и
есть
создание.
Of
another
cold,
rude
awakening
О
еще
одном
холодном,
грубом
пробуждении.
It's
been
too
long
anticipating
Я
слишком
долго
ждал
этого.
Hurry
up
for
my
demonstration
Поторопись
на
мою
демонстрацию
So
give
undivided
attention
Поэтому
уделяйте
безраздельное
внимание.
Okay,
light
speed
О'Кей,
скорость
света.
Turbo
to
get
to
me
Турбо,
чтобы
добраться
до
меня
Don't
play
or
joke
around
Не
играй
и
не
шути.
One
shot,
you're
killin'
me
Один
выстрел
- и
ты
убьешь
меня.
Don't
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать.
Don't
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать.
My
body's
waiting
Мое
тело
ждет.
Don't
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать.
I'm
going
crazy,
got
me
waiting
Я
схожу
с
ума,
ты
заставил
меня
ждать.
Come
and
take
it
from
me
Приди
и
забери
его
у
меня.
I'm
going
crazy,
got
me
waiting
Я
схожу
с
ума,
ты
заставил
меня
ждать.
Come
and
take
it
from
me
Приди
и
забери
его
у
меня.
I'm
going
crazy,
got
me
waiting
Я
схожу
с
ума,
ты
заставил
меня
ждать.
Come
and
take
it
from
me
Приди
и
забери
его
у
меня.
I'm
going
crazy,
got
me
waiting
Я
схожу
с
ума,
ты
заставил
меня
ждать.
Come
and
take
it
from
me
Приди
и
забери
его
у
меня.
The
time
is
tickin'
Время
идет.
The
train
is
boarding,
you
might
miss
it
Поезд
садится,
ты
можешь
опоздать.
Follow
directions,
damn
it,
listen
Следуй
указаниям,
черт
возьми,
слушай.
Before
my
body's
in
remission
До
того,
как
мое
тело
войдет
в
состояние
ремиссии.
So
come
to
your
destination
Так
что
приезжайте
к
месту
назначения
Okay,
light
speed
О'Кей,
скорость
света.
Turbo
to
get
to
me
Турбо,
чтобы
добраться
до
меня.
Don't
play
or
joke
around
Не
играй
и
не
шути.
One
shot,
you're
killin'
me
Один
выстрел
- и
ты
убьешь
меня.
Don't
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать.
Don't
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать.
My
body's
waiting
Мое
тело
ждет.
Don't
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать.
I'm
going
crazy,
got
me
waiting
Я
схожу
с
ума,
ты
заставил
меня
ждать.
Come
and
take
it
from
me
Приди
и
забери
его
у
меня.
I'm
going
crazy,
got
me
waiting
Я
схожу
с
ума,
ты
заставил
меня
ждать.
Come
and
take
it
from
me
Приди
и
забери
его
у
меня.
I'm
going
crazy,
got
me
waiting
Я
схожу
с
ума,
ты
заставил
меня
ждать.
Come
and
take
it
from
me
Приди
и
забери
его
у
меня.
I'm
going
crazy,
got
me
waiting
Я
схожу
с
ума,
ты
заставил
меня
ждать.
Come
and
take
it
from
me
Приди
и
забери
его
у
меня.
What
the
hell?
Какого
черта?
I'm
standin',
what,
what
the
hell
Я
стою,
какого,
какого
черта?
Stan-standing
outside
Стэн-стоит
снаружи.
I'm
standing
outside
Я
стою
снаружи.
Wha-wha-what,
wha-wha-what
the
hell
Че-Че-что,
Че-Че-что
за
черт?
I'm
standing
outside
Я
стою
снаружи.
Colder
than
the
freezer
Холоднее,
чем
в
морозилке.
Come
out
and
melt
my
ice
Выйди
и
растопи
мой
лед.
I'm
running
out
of
time
У
меня
мало
времени.
You're
changing
my
demeanor
Ты
меняешь
мое
поведение.
So
get
me
to
your
ride
Так
что
Отвези
меня
к
себе.
Before
I
change
my
mind
Пока
я
не
передумал
Don't
apologize
Не
извиняйся.
Don't
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать.
Don't
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать.
My
body's
waiting
Мое
тело
ждет.
Don't
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать.
Don't
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать.
Don't
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать.
My
body's
waiting
Мое
тело
ждет.
Don't
keep
me
waiting
Не
заставляй
меня
ждать.
I'm
going
crazy,
got
me
waiting
Я
схожу
с
ума,
ты
заставил
меня
ждать.
Come
and
take
it
from
me
Приди
и
забери
его
у
меня.
I'm
going
crazy,
got
me
waiting
Я
схожу
с
ума,
ты
заставил
меня
ждать.
Come
and
take
it
from
me
Приди
и
забери
его
у
меня.
I'm
going
crazy,
got
me
waiting
Я
схожу
с
ума,
ты
заставил
меня
ждать.
Come
and
take
it
from
me
Приди
и
забери
его
у
меня.
Im
going
crazy,
got
me
waiting
Я
схожу
с
ума,
ты
заставляешь
меня
ждать.
Come
and
take
it
from
me
Приди
и
забери
его
у
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERKINS RODNEY, LUMPKINS THOMAS WESILY, SHILOH MICHAELA RENEE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.