Britney Spears - Don't Let Me Be the Last to Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Britney Spears - Don't Let Me Be the Last to Know




My friends say you're so into me
Мои друзья говорят, ты влюблен в меня
And that you need me desperately
И что ты отчаянно нуждаешься во мне
They say you say we're so complete
Говорят, ты говоришь, что мы такие полные
But I need to hear it straight from you
Но мне нужно услышать это от тебя
If you want me to believe it's true
Если ты хочешь чтобы я поверила что это правда
I've been waiting for so long, it hurts
Я ждала так долго, это больно
I wanna hear you say the words, please
Я хочу услышать, как ты говоришь эти слова, пожалуйста
Don't, don't let me be the last to know
Не, не давай мне быть последней кто узнает
Don't hold back, just let it go
Не сдерживайся, просто отпусти
I need to hear you say
Мне нужно услышать, как ты говоришь
Are you near me all the way?
Ты всегда рядом со мной?
Oh, if you love me so
О, если ты любишь
Don't let me be the last to know
Не давай мне быть последней кто узнает
Ooh, yeah
ООО да
Ooh, yeah, baby
О, да, детка
Your body language says so much
Твой язык тела говорит так много
Yeah, I feel it in the way you touch
Да, я чувствую это по тому, как ты прикасаешься
'Till you say the words, it's not enough
Пока ты не скажешь слова, этого недостаточно
C'mon, and tell me you're in love, please
Давай, скажи мне, что ты влюблен, пожалуйста.
Don't, don't let me be the last to know
Не, не давай мне быть последней кто узнает
Don't hold back, just let it go
Не сдерживайся, просто отпусти
I need to hear you say
Мне нужно услышать, как ты говоришь
Are you near me all the way?
Ты всегда рядом со мной?
Oh, if you love me so
О, если ты любишь
Don't let me be the last, last to know (yeah)
Не позволяй мне быть последним, последним, кто узнает (да)
C'mon baby, c'mon darling
Давай детка, давай дорогой
C'mon, let me be the one
Давай, дай мне быть той
C'mon now, ooh
Давай сейчас, ох
(I need to hear you say) I need to hear you say
Мне нужно услышать как ты говоришь (мне нужно услышать как ты говоришь)
(You love me all the way) you love me all the way
Ты любишь меня во всех смыслах (ты любишь меня во всех смыслах)
(I don't wanna wait another day) and I don't wanna wait another day
И я не хочу ждать еще один день я не хочу ждать еще один день)
I wanna feel the way you feel, oh, c'mon
Я хочу чувствовать то же, что и ты, о, да ладно
(Don't) don't, (don't let me be the last to know) just let me be the one
(Не) не надо, (не позволяй мне узнать последним) просто позволь мне быть тем,
(Don't) don't (hold back) hold back, (just let it go) just let it go
(Не) не (сдерживаться) сдерживаться, (просто отпустить) просто отпустить
(I need to hear you say) I need to hear you say
Мне нужно услышать как ты говоришь (мне нужно услышать как ты говоришь)
(You need me all the way) you need me all the way
Ты любишь меня во всех смыслах (ты любишь меня во всех смыслах)
So baby, if you love me
Так что, детка, если ты любишь меня
(Don't, don't, don't) let me be the last to know
Не, не давай мне быть последней кто узнает





Writer(s): LANGE ROBERT JOHN, LANGE EILLEEN REGINA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.