Paroles et traduction Britney Spears - Don't Let Me Be the Last to Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
friends
say
you're
so
into
me
Мои
друзья
говорят,
ты
влюблен
в
меня
And
that
you
need
me
desperately
И
что
ты
отчаянно
нуждаешься
во
мне
They
say
you
say
we're
so
complete
Говорят,
ты
говоришь,
что
мы
такие
полные
But
I
need
to
hear
it
straight
from
you
Но
мне
нужно
услышать
это
от
тебя
If
you
want
me
to
believe
it's
true
Если
ты
хочешь
чтобы
я
поверила
что
это
правда
I've
been
waiting
for
so
long,
it
hurts
Я
ждала
так
долго,
это
больно
I
wanna
hear
you
say
the
words,
please
Я
хочу
услышать,
как
ты
говоришь
эти
слова,
пожалуйста
Don't,
don't
let
me
be
the
last
to
know
Не,
не
давай
мне
быть
последней
кто
узнает
Don't
hold
back,
just
let
it
go
Не
сдерживайся,
просто
отпусти
I
need
to
hear
you
say
Мне
нужно
услышать,
как
ты
говоришь
Are
you
near
me
all
the
way?
Ты
всегда
рядом
со
мной?
Oh,
if
you
love
me
so
О,
если
ты
любишь
Don't
let
me
be
the
last
to
know
Не
давай
мне
быть
последней
кто
узнает
Ooh,
yeah,
baby
О,
да,
детка
Your
body
language
says
so
much
Твой
язык
тела
говорит
так
много
Yeah,
I
feel
it
in
the
way
you
touch
Да,
я
чувствую
это
по
тому,
как
ты
прикасаешься
'Till
you
say
the
words,
it's
not
enough
Пока
ты
не
скажешь
слова,
этого
недостаточно
C'mon,
and
tell
me
you're
in
love,
please
Давай,
скажи
мне,
что
ты
влюблен,
пожалуйста.
Don't,
don't
let
me
be
the
last
to
know
Не,
не
давай
мне
быть
последней
кто
узнает
Don't
hold
back,
just
let
it
go
Не
сдерживайся,
просто
отпусти
I
need
to
hear
you
say
Мне
нужно
услышать,
как
ты
говоришь
Are
you
near
me
all
the
way?
Ты
всегда
рядом
со
мной?
Oh,
if
you
love
me
so
О,
если
ты
любишь
Don't
let
me
be
the
last,
last
to
know
(yeah)
Не
позволяй
мне
быть
последним,
последним,
кто
узнает
(да)
C'mon
baby,
c'mon
darling
Давай
детка,
давай
дорогой
C'mon,
let
me
be
the
one
Давай,
дай
мне
быть
той
C'mon
now,
ooh
Давай
сейчас,
ох
(I
need
to
hear
you
say)
I
need
to
hear
you
say
Мне
нужно
услышать
как
ты
говоришь
(мне
нужно
услышать
как
ты
говоришь)
(You
love
me
all
the
way)
you
love
me
all
the
way
Ты
любишь
меня
во
всех
смыслах
(ты
любишь
меня
во
всех
смыслах)
(I
don't
wanna
wait
another
day)
and
I
don't
wanna
wait
another
day
И
я
не
хочу
ждать
еще
один
день
(И
я
не
хочу
ждать
еще
один
день)
I
wanna
feel
the
way
you
feel,
oh,
c'mon
Я
хочу
чувствовать
то
же,
что
и
ты,
о,
да
ладно
(Don't)
don't,
(don't
let
me
be
the
last
to
know)
just
let
me
be
the
one
(Не)
не
надо,
(не
позволяй
мне
узнать
последним)
просто
позволь
мне
быть
тем,
(Don't)
don't
(hold
back)
hold
back,
(just
let
it
go)
just
let
it
go
(Не)
не
(сдерживаться)
сдерживаться,
(просто
отпустить)
просто
отпустить
(I
need
to
hear
you
say)
I
need
to
hear
you
say
Мне
нужно
услышать
как
ты
говоришь
(мне
нужно
услышать
как
ты
говоришь)
(You
need
me
all
the
way)
you
need
me
all
the
way
Ты
любишь
меня
во
всех
смыслах
(ты
любишь
меня
во
всех
смыслах)
So
baby,
if
you
love
me
Так
что,
детка,
если
ты
любишь
меня
(Don't,
don't,
don't)
let
me
be
the
last
to
know
Не,
не
давай
мне
быть
последней
кто
узнает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LANGE ROBERT JOHN, LANGE EILLEEN REGINA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.