Britney Spears - Early Mornin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Britney Spears - Early Mornin'




Early mornin'
Раннее утро.
All right, I was out real late last night
Ладно, я вчера очень поздно вышел.
Got a little messy
Я немного запутался.
(Early morning)
(Раннее утро)
Can't be like that anymore, no
Больше так быть не может, нет.
I was shaking my ass in the streets, I'm wrong
Я тряс задницей на улицах, я ошибаюсь.
And just walked in and it's early morning
И просто вошел, и это раннее утро.
Bump-bump 'til the break of dawn
Удар-удар до рассвета.
And it don't stop 'til the early morning
И это не прекратится до самого утра.
Passed out on the couch, I'm yawning
Отключился на диване, зеваю.
Just walked in and it's early morning
Просто вошел, и это раннее утро.
(Passed out again)
(Снова отключился)
Bump-bump 'til the break of dawn
Удар-удар до рассвета.
And it don't stop 'til the early morning
И это не прекратится до самого утра.
Met a tall dude, kind of dark hair
Встретил высокого чувака с темными волосами.
When he walked up, somebody grabbed him
Когда он подошел, кто-то схватил его.
But, I liked him, told him "Come here"
Но он мне нравился, сказал ему:"Иди сюда!"
"Kind of cool, baby we can make plans"
"Круто, детка, мы можем строить планы".
"Where you live? Do your mama live there?"
"Где ты живешь? твоя мама живет там?"
"Or we could up at the hotel"
"Или мы могли бы подняться в отель".
He was down, so I told him "Let's go"
Он был подавлен, и я сказала ему:"поехали!"
What happened next? Guess what? You don't want to know
Что случилось дальше? знаешь что? ты не хочешь знать.
I was shaking my ass in the streets, I'm wrong
Я тряс задницей на улицах, я ошибаюсь.
And just walked in and it's early morning
И просто вошел, и это раннее утро.
Bump-bump 'til the break of dawn
Удар-удар до рассвета.
And it don't stop 'til the early morning
И это не прекратится до самого утра.
Passed out on the couch, I'm yawning
Отключился на диване, зеваю.
Just walked in and it's early morning
Просто вошел, и это раннее утро.
Bump-bump 'til the break of dawn
Удар-удар до рассвета.
And it don't stop 'til the early morning
И это не прекратится до самого утра.
I went out with my girl Jen
Я гулял со своей девушкой Джен.
And we called up Gabe and his friends
И мы позвонили Гейбу и его друзьям.
They was talking 'bout hitting up a show
Они говорили о том, чтобы устроить шоу.
So I said, "What the hell? Let's go"
И я спросил:"Какого черта? поехали!"
Got up and got on the dance floor
Встал и сел на танцпол.
Hooked up with a guy named Joe
Переспал с парнем по имени Джо.
When the music was fast, danced slow
Когда музыка была быстрой, танцевали медленно.
What happened next? Guess what? You don't want to know
Что случилось дальше? знаешь что? ты не хочешь знать.
I was shaking my ass in the streets, I'm wrong
Я тряс задницей на улицах, я ошибаюсь.
And just walked in and it's early morning
И просто вошел, и это раннее утро.
Bump-bump 'til the break of dawn
Удар-удар до рассвета.
And it don't stop 'til the early morning
И это не прекратится до самого утра.
Passed out on the couch, I'm yawning
Отключился на диване, зеваю.
Just walked in and it's early morning
Просто вошел, и это раннее утро.
Bump-bump 'til the break of dawn
Удар-удар до рассвета.
And it don't stop 'til the early morning
И это не прекратится до самого утра.
Call all your boys
Позови всех своих парней.
Call all your girls
Позови всех своих девочек.
Call all your friends
Позови всех своих друзей.
Let's do it again, let's do it again
Давай сделаем это снова, давай сделаем это снова.
Shoo-wop, shoo-wop! Yes
Шу-ВОП, Шу-ВОП! да!
(Can't, can't, can't keep doing this)
(Не могу, не могу, не могу продолжать это делать)
Shoo-wop, shoo-wop! Yes
Шу-ВОП, Шу-ВОП! да!
(Can't, can't, can't keep doing this)
(Не могу, не могу, не могу продолжать это делать)
I light your fire, your one desire
Я зажгу твой огонь, твое единственное желание.
Pull on me, baby and I'll take you higher
Потяни на меня, детка, и я возьму тебя выше.
(I want to get with you)
хочу быть с тобой)
You should try her, so come over here and let's go
Ты должен попробовать, так что иди сюда и поехали.
So, oh
Так что ...
I was shaking my ass in the streets, I'm wrong
Я тряс задницей на улицах, я ошибаюсь.
And just walked in and it's early morning
И просто вошел, и это раннее утро.
Bump-bump 'til the break of dawn
Удар-удар до рассвета.
And it don't stop 'til the early morning
И это не прекратится до самого утра.
Passed out on the couch, I'm yawning
Отключился на диване, зеваю.
Just walked in and it's early morning
Просто вошел, и это раннее утро.
Bump-bump 'til the break of dawn
Удар-удар до рассвета.
And it don't stop 'til the early morning
И это не прекратится до самого утра.
Call all your boys
Позови всех своих парней.
Call all your girls
Позови всех своих девочек.
Call all your friends
Позови всех своих друзей.
Let's do it again, let's do it a-
Давай сделаем это снова, давай сделаем это ...
Early morning
Раннее утро.
Early morning
Раннее утро.





Writer(s): BRITNEY SPEARS, CHRISTOPHER A. STEWART, RICHARD MELVILLE HALL, DORIAN MICHELLE HARDNETT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.