Britney Spears - Inside Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Britney Spears - Inside Out




Said you're gonna be here in a minute
Ты будешь здесь через минуту.
Sitting in the mirror getting pretty
Сижу перед зеркалом и хорошею.
Gotta look my best if we're gonna break up
Я должен выглядеть как можно лучше, если мы собираемся расстаться.
Gotta look my best if we're gonna break up
Я должен выглядеть как можно лучше, если мы собираемся расстаться.
I can hear you knocking at the front door
Я слышу, как ты стучишь в парадную дверь.
And I know exactly what u came for
И я точно знаю, зачем ты пришел.
Trying to say goodbye but it's hot and heavy
Пытаюсь попрощаться, но мне жарко и тяжело.
Trying to say goodbye but it's hot and heavy
Пытаюсь попрощаться, но мне жарко и тяжело.
You touch me and it's breaking me down, and me down, and me down and me down
Ты прикасаешься ко мне, и это разрушает меня, и меня, и меня, и меня.
I'm telling you, let's just give it up and get down, and get down and get down
Я говорю тебе, давай просто бросим это и спустимся вниз, и спустимся вниз, и спустимся вниз.
So, come on!
Так что вперед!
Won't you give me something to remember?
Ты не дашь мне что-нибудь на память?
Baby shut your mouth and turn me inside out
Детка закрой свой рот и выверни меня наизнанку
Even though we couldn't last forever, baby
Даже несмотря на то, что мы не можем длиться вечно, детка.
You know what I want right now
Ты знаешь чего я хочу прямо сейчас
Hit me one more time it's so amazing
Ударь меня еще раз это так потрясающе
How you shooked my world and flipped it upside down
Как ты потрясла мой мир и перевернула его с ног на голову
You're the only one who ever drove me crazy
Ты единственная, кто сводил меня с ума.
'Cause you know me inside out
Потому что ты знаешь меня от и до.
I know that we probably shouldn't do this
Я знаю, что нам, вероятно, не следует этого делать.
Wake up in the morning feeling stupid
Просыпаюсь утром, чувствуя себя глупо.
Said that we were done but you're all up on me
Я сказал, что между нами все кончено, но вы все на мне.
Said that we were done but you're all up on me
Я сказал, что между нами все кончено, но вы все на мне.
Tell me how we got in this position
Скажи мне, как мы оказались в таком положении?
Guess I gotta get you out my system
Думаю, мне нужно выкинуть тебя из головы.
Trying to let you go but it's not that easy
Пытаюсь отпустить тебя, но это не так просто.
Trying to let you go but it's not that easy
Пытаюсь отпустить тебя, но это не так просто.
You touch me and it's breaking me down, and me down, and me down, and me down
Ты прикасаешься ко мне, и это разрушает меня, и меня, и меня, и меня.
I'm telling you let's just give it up and get down, and get down and get down
Я говорю тебе, давай просто бросим это и спустимся вниз, и спустимся вниз, и спустимся вниз.
So, come on!
Так что вперед!
Won't you give me something to remember?
Ты не дашь мне что-нибудь на память?
Baby shut your mouth and turn me inside out
Детка закрой свой рот и выверни меня наизнанку
Even though we couldn't last forever, baby
Даже несмотря на то, что мы не можем длиться вечно, детка.
You know what I want right now
Ты знаешь чего я хочу прямо сейчас
Hit me one more time it's so amazing
Ударь меня еще раз это так потрясающе
How you shooked my world and flipped it upside down
Как ты потрясла мой мир и перевернула его с ног на голову
You're the only one who ever drove me crazy
Ты единственная, кто сводил меня с ума.
'Cause you know me inside out (out, out, out, out, out)
Потому что ты знаешь меня наизнанку (наизнанку, наизнанку, наизнанку, наизнанку, наизнанку).
Inside out (out, out, out, out, out, out)
Наизнанку (наружу, наружу, наружу, наружу, наружу, наружу)
Inside out
Наизнанку
So, come on!
Так что вперед!
Won't you give me something to remember?
Ты не дашь мне что-нибудь на память?
Baby shut your mouth and turn me inside out
Детка закрой свой рот и выверни меня наизнанку
Even though we couldn't last forever, baby
Даже несмотря на то, что мы не можем длиться вечно, детка.
You know what I want right now
Ты знаешь чего я хочу прямо сейчас
Hit me one more time it's so amazing
Ударь меня еще раз это так потрясающе
How you shooked my world and flipped it upside down
Как ты потрясла мой мир и перевернула его с ног на голову
You're the only one who ever drove me crazy
Ты единственная, кто сводил меня с ума.
'Cause you know me inside out
Потому что ты знаешь меня от и до.
(Out, out, out)
(Вон, вон, вон)





Writer(s): LUKASZ GOTTWALD, JACOB KASHER HINDLIN, MARTIN MAX, MATHIEU JOMPHE-LEPINE, BONNIE MC KEE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.