Britney Spears - Kill the Lights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Britney Spears - Kill the Lights




Ladies and gentlemen
Дамы и господа!
We interrupt our program of dance music to bring you a special bulletin
Мы прерываем нашу программу танцевальной музыки, чтобы принести вам специальный бюллетень.
From the intercontinental radio news
Из новостей Межконтинентального радио
Our very own Pop Princess, now Queen of Pop
Наша собственная поп-принцесса, теперь королева поп-музыки.
Has a special announcement she would like to make
У нее есть специальное заявление, которое она хотела бы сделать.
You're on
Ты в игре
I think I'm ready for my closeup
Думаю, я готова к своему крупному плану.
Yeah
Да
You don't like me, I don't like you
Я тебе не нравлюсь, ты мне не нравишься.
It don't matter (ooh)
Это не имеет значения (ох).
Only difference, you still listen
Разница лишь в том, что ты все равно слушаешь.
I don't have to (ooh)
Мне не нужно этого делать (ох).
In one ear and out the other
В одно ухо влетело, в другое вылетело.
I don't need ya (ooh)
Ты мне не нужен (ох).
Your words don't stick, I ain't perfect
Твои слова никуда не годятся, я не идеален,
But you ain't either (ooh)
но и ты тоже (ох).
If you're feelin' froggy, leap (ooh)
Если ты чувствуешь себя лягушкой, прыгай (о-о-о).
I ain't even losin' sleep (ooh)
Я даже не теряю сна (о-о-о).
There's more to me than what you see (ooh)
Во мне есть нечто большее, чем то, что ты видишь.
You wouldn't like me when I'm angry
Тебе бы не понравилось, когда я злюсь.
Mister photographer
Мистер фотограф
I think I'm ready for my closeup
Думаю, я готова к своему крупному плану.
Tonight
Сегодня вечером
Make sure you catch me from my good side
Убедись, что ты поймаешь меня с хорошей стороны.
Pick one
Выбери одну.
These other (ha) just wanna be me
Эти другие (ха) просто хотят быть мной.
Is that money in your pocket or you happy to see me?
Деньги у тебя в кармане или ты рад меня видеть?
Kill the lights
Выключите свет
Take 'em out, turn 'em off, break 'em down
Вытащи их, выключи, сломай.
Kill the lights
Выключите свет
Don't be scared, make a move, see me now
Не бойся, Сделай шаг, посмотри на меня сейчас.
Kill the lights
Выключите свет
I feel you, watching me, watching you
Я чувствую, как ты смотришь на меня, смотришь на меня.
Kill the lights
Выключите свет
You can't handle the truth, what happened to 'em?
Ты не можешь смириться с правдой, что с ними случилось?
I killed the lights, the lights, the lights (pure satisfaction)
Я погасил свет, свет, свет (чистое удовлетворение).
I killed the lights, the lights, the lights (lights, camera, action)
Я выключил свет, Свет, Свет (Свет, камера, мотор).
I killed the lights, the lights, the lights (pure satisfaction)
Я погасил свет, свет, свет (чистое удовлетворение).
I killed the lights, the lights, the lights (lights, camera, action)
Я выключил свет, Свет, Свет (Свет, камера, мотор).
All the flashin', tryin' to cash in
Все эти вспышки, попытки нажиться.
Hurts my eyes
У меня болят глаза
All the posers, out of focus
Все эти позеры-вне фокуса.
I despise
Я презираю ...
"F" me over, your exposure
"Трахни" меня, твое разоблачение
Not the best
Не самый лучший
You want me bad, I want you out
Ты хочешь меня сильно, а я хочу, чтобы ты ушел.
Relieve this stress
Избавьтесь от этого стресса
Mister photographer
Мистер фотограф
I think I'm ready for my closeup
Думаю, я готова к своему крупному плану.
Tonight (yeah)
Сегодня вечером (да)
Make sure you catch me from my good side
Убедись, что ты поймаешь меня с хорошей стороны.
Pick one
Выбери одну.
These other (ha) just wanna be me
Эти другие (ха) просто хотят быть мной.
Is that money in your pocket or you happy to see me?
Деньги у тебя в кармане или ты рад меня видеть?
Kill the lights
Выключите свет
Take 'em out, turn 'em off, break 'em down
Вытащи их, выключи, сломай.
Kill the lights
Выключите свет
Don't be scared, make a move, see me now
Не бойся, Сделай шаг, посмотри на меня сейчас.
Kill the lights
Выключите свет
I feel you, watching me, watching you
Я чувствую, как ты смотришь на меня, смотришь на меня.
Kill the lights
Выключите свет
You can't handle the truth, what happened to 'em?
Ты не можешь смириться с правдой, что с ними случилось?
I killed the lights, the lights, the lights (pure satisfaction)
Я погасил свет, свет, свет (чистое удовлетворение).
I killed the lights, the lights, the lights (lights, camera, action)
Я выключил свет, Свет, Свет (Свет, камера, мотор).
I killed the lights, the lights, the lights (pure satisfaction)
Я погасил свет, свет, свет (чистое удовлетворение).
I killed the lights, the lights, the lights (lights, camera, action)
Я выключил свет, Свет, Свет (Свет, камера, мотор).
You're the star now
Теперь ты звезда.
Welcome to the big league
Добро пожаловать в высшую лигу!
They all want a pic
Они все хотят фотку
They all wanna see, see
Они все хотят видеть, видеть.
See what you're made of
Посмотри, из чего ты сделан.
What you're gonna do
Что ты собираешься делать?
Is life gonna get the best of you?
Неужели жизнь возьмет над тобой верх?
Kill the lights
Выключите свет
Take 'em out, turn 'em off, break 'em down
Вытащи их, выключи, сломай.
Kill the lights
Выключите свет
Don't be scared, make a move, see me now
Не бойся, Сделай шаг, посмотри на меня сейчас.
Kill the lights
Выключите свет
I feel you, watching me, watching you
Я чувствую, как ты смотришь на меня, смотришь на меня.
Kill the lights
Выключите свет
You can't handle the truth, what happened to 'em?
Ты не можешь смириться с правдой, что с ними случилось?
I killed the lights, the lights, the lights (pure satisfaction)
Я погасил свет, свет, свет (чистое удовлетворение).
I killed the lights, the lights, the lights (lights, camera, action)
Я выключил свет, Свет, Свет (Свет, камера, мотор).
I killed the lights, the lights, the lights (pure satisfaction)
Я погасил свет, свет, свет (чистое удовлетворение).
I killed the lights, the lights, the lights (lights, camera, action)
Я выключил свет, Свет, Свет (Свет, камера, мотор).
Yeah
Да
Yeah
Да
Yeah
Да
Yeah
Да





Writer(s): NATE HILLS, LUKE BOYD, MARCELLA ARAICA, JAMES DAVID WASHINGTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.