Britney Spears - Make Me... (Mixed) - traduction des paroles en allemand

Make Me... (Mixed) - Britney Spearstraduction en allemand




Make Me... (Mixed)
Beweg Mich... (Gemischt)
Friday, I'm dreaming a mile a minute 'bout somebody
Freitag, ich träume jede Minute von jemandem
This feeling, I wanna go with it, 'cause there's no way
Dieses Gefühl, ich will ihm nachgeben, denn es gibt keine Möglichkeit
We're hiding away from this tonight, oh, this tonight
Wir verstecken uns heute Nacht davor, oh, heute Nacht
Can tell you want me
Kann sehen, dass du mich willst
By the way I see you starin' 'cross the room, babe
So wie ich dich über den Raum anstarren sehe, Baby
No shame in the game
Keine Schande im Spiel
Just cut the shit, be honest
Hör auf mit dem Mist, sei ehrlich
Yeah, you know what you gotta do tonight, do tonight
Ja, du weißt, was du heute Nacht tun musst, heute Nacht
I just want you to make me move
Ich will nur, dass du mich bewegst
Like it ain't a choice for you, like you got a job to do
Als ob es keine Wahl für dich wäre, als hättest du einen Job zu erledigen
Just want you to raise my roof
Will nur, dass du mein Dach anhebst
Something sensational (sensational, oh yeah)
Etwas Sensationelles (sensationell, oh yeah)
And make me ooh, ooh, ooh, ooh
Und mach mich ooh, ooh, ooh, ooh
And make me ooh, ooh, ooh, ooh
Und mach mich ooh, ooh, ooh, ooh
No rules
Keine Regeln
From the bar to the car, let's take it back to my room
Von der Bar zum Auto, lass es uns zurück in mein Zimmer bringen
Igniting the heat of the moment, let the sparks fuse
Die Hitze des Moments entfachen, die Funken verschmelzen lassen
Blowing up to the ceiling, we're burning bright
Wir explodieren bis zur Decke, wir brennen hell
When we cross the line
Wenn wir die Grenze überschreiten
'Cause you're the flame I can't do without
Denn du bist die Flamme, ohne die ich nicht leben kann
The fire comes in the sapphire sun
Das Feuer kommt in der saphirblauen Sonne
There's no way I'm gonna be fighting this tonight, this tonight
Ich werde heute Nacht nicht dagegen ankämpfen, heute Nacht
I just want you to make me move
Ich will nur, dass du mich bewegst
Like it ain't a choice for you, like you got a job to do
Als ob es keine Wahl für dich wäre, als hättest du einen Job zu erledigen
Just want you to raise my roof
Will nur, dass du mein Dach anhebst
Something sensational sensational, oh yeah
Etwas Sensationelles, sensationell, oh yeah
And make me ooh, ooh, ooh, ooh
Und mach mich ooh, ooh, ooh, ooh
And make me ooh, ooh, ooh, ooh
Und mach mich ooh, ooh, ooh, ooh
Baby, 'cause you're the spark that won't go out
Baby, denn du bist der Funke, der nicht erlischt
My heart's on fire when you're around
Mein Herz steht in Flammen, wenn du in der Nähe bist
Make me ooh, ooh, ooh, ooh
Mach mich ooh, ooh, ooh, ooh
Yeah,
Yeah,
I just want you to make me move
Ich will nur, dass du mich bewegst
Like it ain't a choice for you,
Als ob es keine Wahl für dich wäre,
Just want you to raise my roof
Will nur, dass du mein Dach anhebst
Something sensational (sensational, oh yeah)
Etwas Sensationelles (sensationell, oh yeah)
Make me .
Beweg mich .
And make me oooh, oooh, oooh, oooh
Und mach mich oooh, oooh, oooh, oooh
Baby, cause you're the spark that won't go out
Baby, denn du bist der Funke, der nicht erlischt
My heart's on fire when you're around
Mein Herz steht in Flammen, wenn du in der Nähe bist
And make me oooh, oooh, oooh
Und mach mich oooh, oooh, oooh
Make me oooh . (make me)
Mach mich oooh . (Beweg Mich)





Writer(s): Gerald Gillum, Joe Janiak, Matthew Burns, Britney Spears


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.