Britney Spears - Mannequin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Britney Spears - Mannequin




Always talking' around this
Все время говорят об этом.
He wants me, I get things, everything I wanted
Он хочет меня, я получаю все, что хочу.
My own way, your time, goldmines
Мой собственный путь, твое время, золотые прииски.
Loose guys, on my backless dresses, excess
Свободные парни, на моих платьях с открытой спиной-избыток
I cannot help myself, I'm just doing what I do
Я ничего не могу с собой поделать, я просто делаю то, что делаю.
Got my heart set, do anything that I want so thank you
Мое сердце готово, я делаю все, что захочу, так что спасибо тебе.
I like it and I do what I like
Мне это нравится, и я делаю то, что мне нравится.
And then you do what I like then you'll like it
А потом ты сделаешь то, что мне нравится, и тебе это понравится.
If you wanna just scream your lungs out
Если хочешь, просто кричи изо всех сил.
If you wanna just cry your eyes out
Если ты хочешь просто выплакать свои глаза
I'm not doing that, that's what I'm about
Я не собираюсь этого делать, вот о чем я.
You can cry your eyes out of your head
Ты можешь выплакать все свои глаза.
Baby, baby, I don't care, I don't care
Детка, детка, мне все равно, мне все равно.
I don't care, I don't care
Мне все равно, мне все равно.
You can cry again
Ты можешь снова плакать.
My face like a mannequin
Мое лицо, как у манекена.
Mannequin, yeah, I did it again and again
Манекен, да, я делал это снова и снова.
You can cry again
Ты можешь снова плакать.
My face like a mannequin
Мое лицо, как у манекена.
You told me you're lonely can't hear you, can't feel you
Ты сказал мне, что тебе одиноко, я не слышу тебя, не чувствую тебя.
I'm frozen in pose and there's no way to move me
Я застыл в позе, и меня невозможно сдвинуть с места.
Watch me, dress me, can't impress me
Смотри на меня, одевай меня, ты не можешь произвести на меня впечатление.
I'm not changing, I'm just
Я не меняюсь, я просто ...
I cannot help myself, I'm just doing what I do
Я ничего не могу с собой поделать, я просто делаю то, что делаю.
Got my heart set, do anything that I want so thank you
Мое сердце готово, я делаю все, что захочу, так что спасибо тебе.
I like it and I do what I like
Мне это нравится, и я делаю то, что мне нравится.
And then you do what I like, then you'll like it
А потом ты сделаешь то, что мне нравится, и тебе это понравится.
If you wanna just scream your lungs out
Если хочешь, просто кричи изо всех сил.
If you wanna just cry your eyes out
Если ты хочешь просто выплакать свои глаза
I'm not doing that, that's what I'm about
Я не собираюсь этого делать, вот о чем я.
You can cry your eyes out of your head
Ты можешь выплакать все свои глаза.
Baby, baby, I don't care, I don't care
Детка, детка, мне все равно, мне все равно.
I don't care, I don't care
Мне все равно, мне все равно.
You can cry again
Ты можешь снова плакать.
My face like a mannequin
Мое лицо, как у манекена.
Mannequin, yeah, I did it again and again
Манекен, да, я делал это снова и снова.
You can cry again
Ты можешь снова плакать.
My face like a mannequin
Мое лицо, как у манекена.
My face like a mannequin
Мое лицо, как у манекена.
My face like a mannequin
Мое лицо, как у манекена.
My face like a mannequin
Мое лицо, как у манекена.
My face like a mannequin
Мое лицо, как у манекена.
Watch me, watch me, watch me, watch me
Смотри на меня, смотри на меня, смотри на меня, смотри на меня.
Watch me, watch me, watch me, watch me
Смотри на меня, смотри на меня, смотри на меня, смотри на меня.
Watch me, watch me, watch me, watch me
Смотри на меня, смотри на меня, смотри на меня, смотри на меня.
Watch me, watch me, watch me
Смотри на меня, смотри на меня, смотри на меня.
If you wanna just scream your lungs out
Если хочешь, просто кричи изо всех сил.
If you wanna just cry your eyes out
Если ты хочешь просто выплакать свои глаза
I'm not doing that, that's what I'm about
Я не собираюсь этого делать, вот о чем я.
You can cry your eyes out of your head
Ты можешь выплакать все свои глаза.
Baby, baby, I don't care, I don't care
Детка, детка, мне все равно, мне все равно.
I don't care, I don't care
Мне все равно, мне все равно.
You can cry again
Ты можешь снова плакать.
My face like a mannequin
Мое лицо, как у манекена.
Mannequin, yeah, I did it again and again
Манекен, да, я делал это снова и снова.
You can cry again
Ты можешь снова плакать.
My face like a mannequin
Мое лицо, как у манекена.
My face like a mannequin
Мое лицо, как у манекена.
My face like a mannequin
Мое лицо, как у манекена.
My face like a mannequin
Мое лицо, как у манекена.
My face like a mannequin
Мое лицо, как у манекена.
My face like a mannequin
Мое лицо, как у манекена.
My face like a mannequin
Мое лицо, как у манекена.
My face like a mannequin
Мое лицо, как у манекена.





Writer(s): HARVEY JAY MASON, JAMES EDWARD FAUNTLEROY II, BRITNEY SPEARS, ROBIN TADROSS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.