Britney Spears - Mona Lisa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Britney Spears - Mona Lisa




Ladies and Gentlemen, I've got a little story to tell
Леди и Джентльмены, мне нужно кое-что рассказать.
About Mona Lisa, and how she suddenly fell (huh)
О Моне Лизе и о том, как она внезапно упала.
See everyone knew her, they knew her oh so well
Смотри, все знали ее, они знали ее, о, так хорошо.
Now I am taking over, to release her from her spell
Теперь я беру верх, чтобы освободить ее от чар.
She's unforgettable, she was a legend though
Она незабываема, она была легендой.
It's kinda pitiful that she's gone
Жалко, что она ушла.
It's kinda incredible
Это просто невероятно.
She's so unpredictable (yeah, yeah)
Она такая непредсказуемая (да, да).
It's time to let her go (yeah) cuz she's gone, cuz she's gone, cuz she's gone
Пришло время отпустить ее (да), потому что она ушла, потому что она ушла, потому что она ушла.
She was taken under, drowning in her seat (huh)
Ее унесли под землю, утопив на своем месте.
Running like an angel, she was crying but she could not see (oh no!)
Убегая, как ангел, она плакала, но не могла видеть (О, нет!)
Now see everyone's watching, as she starts to fall
Теперь все смотрят, как она начинает падать.
Now don't have a breakdown
Теперь у меня нет проблем.
You will hit the freakin wall
Ты врежешься в чертову стену.
She's unforgettable, she was a legend though
Она незабываема, она была легендой.
It's kinda pitiful that she's gone
Жалко, что она ушла.
It's kinda incredible
Это просто невероятно.
She's so unpredictable (yeah, yeah)
Она такая непредсказуемая (да, да).
It's time to let her go (yeah) cuz she's gone, cuz she's gone, cuz she's gone
Пришло время отпустить ее (да), потому что она ушла, потому что она ушла, потому что она ушла.
Now Ladies does that make you cryyyyyyy? (huh)
Теперь, дамы, это заставляет вас плакать?
Now Fellas you have to say goodbyeeeee
Теперь, ребята, вы должны сказать: "Прощайте!"
Cuz Mona Lisa's got to flyyyyy
Потому что Мона Лиза должна летать.
Everyone, may we have a moment of silence? Right Here.
Все, можно нам помолчать? прямо здесь.
...god...
... Боже...
She's unforgettable, she was a legend though
Она незабываема, она была легендой.
It's kinda pitiful that she's gone
Жалко, что она ушла.
It's kinda incredible
Это просто невероятно.
She's so unpredictable (yeah, yeah)
Она такая непредсказуемая (да, да).
It's time to let her go (yeah) cuz she's gone, cuz she's gone, cuz she's gone
Пришло время отпустить ее (да), потому что она ушла, потому что она ушла, потому что она ушла.





Writer(s): BRITNEY SPEARS, DAVID KOCHANSKI, TEDDY CAMPBELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.