Britney Spears - Private Show - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Britney Spears - Private Show




I want your attention in this room
Я хочу твоего внимания в этой комнате.
Your eyes on mine
Твои глаза на моих.
Sit you down, hop onto your pot of gold
Садись, запрыгивай на свой горшок с золотом.
You make me come alive
Ты заставляешь меня оживать.
Swing it to the left, swing it to the right
Качай влево, Качай вправо.
Strutting on the stage, center of the lights
Гордо вышагивая по сцене, в центре света.
Trippin' smiles ain't coming down
Спотыкающиеся улыбки никуда не денутся.
Take your seat now
А теперь садись.
Put on a private show
Устрой приватное шоу
Pull the curtains until they close
Задерни шторы, пока они не закроются.
I put on a private show
Я устроил приватное шоу.
We'll be wiling out on the low
Мы будем блуждать по пустякам.
Work it, work it, boy watch me work it
Работай, работай, парень, смотри, как я работаю.
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Скользи вниз по моему шесту, Смотри, Как я кручу его и тверкаю.
Work it, work it, boy watch me work it
Работай, работай, парень, смотри, как я работаю.
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Скользи вниз по моему шесту, Смотри, Как я кручу его и тверкаю.
Put on a private show
Устрой приватное шоу
Pull the curtains until they close
Задерни шторы, пока они не закроются.
I put on a private show
Я устроил приватное шоу.
We'll be wiling out on the low
Мы будем блуждать по пустякам.
We don't need crowds, we just need us
Нам не нужны толпы, нам нужны только мы сами.
All my feelings are about to erupt
Все мои чувства вот-вот вырвутся наружу.
All my tricks, they're spectacular
Все мои трюки, они эффектны.
My encore is immaculate
Мой бис безупречен
Swing it to the left, swing it to the right
Качай влево, Качай вправо.
Strutting on the stage, center of the lights
Гордо вышагивая по сцене, в центре света.
Trippin' smiles ain't coming down
Спотыкающиеся улыбки никуда не денутся.
Take your seat now
А теперь садись.
Put on a private show
Устрой приватное шоу
Pull the curtains until they close
Задерни шторы, пока они не закроются.
I put on a private show
Я устроил приватное шоу.
We'll be wiling out on the low
Мы будем блуждать по пустякам.
Work it, work it, boy watch me work it
Работай, работай, парень, смотри, как я работаю.
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Скользи вниз по моему шесту, Смотри, Как я кручу его и тверкаю.
Work it, work it, boy watch me work it
Работай, работай, парень, смотри, как я работаю.
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Скользи вниз по моему шесту, Смотри, Как я кручу его и тверкаю.
Put on a private show
Устрой приватное шоу
Pull the curtains until they close
Задерни шторы, пока они не закроются.
I put on a private show
Я устроил приватное шоу.
We'll be wiling out on the low
Мы будем блуждать по пустякам.
Strut it out, strut it out, eyes on me (eyes on me)
Выставляй напоказ, выставляй напоказ, не своди с меня глаз (не своди с меня глаз).
Watch me strike a pose, feel my heat (feel my heat)
Смотри, Как я принимаю позу, почувствуй мой жар (почувствуй мой жар).
Spin it 'round, spin it' round, three-sixty
Крути его, крути его, триста шестьдесят.
Ain't no boundaries here, no cameras, please
Здесь нет никаких границ, никаких камер, пожалуйста
Ooh, ooh, baby, baby
О, О, детка, детка
Ooh, ooh, baby, baby
О, О, детка, детка
Ooh, ooh, so entertaining
О-о-о, так забавно
Ooh, ooh
У-у, у-у ...
Put on a private show
Устрой приватное шоу
Pull the curtains until they close
Задерни шторы, пока они не закроются.
I put on a private show
Я устроил приватное шоу.
We'll be wiling out on the low
Мы будем блуждать по пустякам.
Work it, work it, boy watch me work it
Работай, работай, парень, смотри, как я работаю.
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Скользи вниз по моему шесту, Смотри, Как я кручу его и тверкаю.
Work it, work it, boy watch me work it
Работай, работай, парень, смотри, как я работаю.
Slide down my pole, watch me spin it and twerk it
Скользи вниз по моему шесту, Смотри, Как я кручу его и тверкаю.
Put on a private show
Устрой приватное шоу
Pull the curtains until they close
Задерни шторы, пока они не закроются.
I put on a private show
Я устроил приватное шоу.
We'll be wiling out on the low
Мы будем блуждать по пустякам.
Credits are closing now
Сейчас заканчиваются титры.
Guess that's the end
Думаю, это конец.
Can we go again?
Мы можем пойти еще раз?
Can we do it all again?
Можем ли мы повторить все это снова?
Nah, I'll take a bow
Нет, я откланяюсь.
Up, down, run it 'round
Вверх, вниз, беги по кругу.
Tasting on my apple pie
Попробуй мой яблочный пирог
Apple pie, satisfy
Яблочный пирог, удовлетвори меня





Writer(s): BRITNEY SPEARS, TRAMAINE WINFREY, SIMON SMITH, CARLA MARIA WILLIAMS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.