Paroles et traduction Britney Spears - Radar - Bloodshy & Avant Remix - 2009 Remaster
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confidence
is
a
must
Уверенность-это
необходимость.
Happiness
is
a
plus
Счастье-это
плюс.
Edginess
is
a
rush
Раздражительность-это
порыв.
Edges
I
like
them
rough
Края
мне
нравятся
грубые.
A
man
with
a
midas
touch
Мужчина
с
прикосновением
Мидаса.
Intoxicate
me
Отрави
меня.
Stop
you're
making
me
blush
Остановись,
ты
заставляешь
меня
краснеть.
People
are
looking
at
us
Люди
смотрят
на
нас.
I
don't
think
you
know,
know
Я
не
думаю,
что
ты
знаешь,
знаешь.
I'm
checking
you
Я
проверяю
тебя.
So
hot,
so
hot
Так
жарко,
так
жарко
...
Wonder
if
he
knows
Интересно,
знает
ли
он?
He's
on
my
radar
Он
на
моем
радаре.
(On
my
radar)
(На
моем
радаре)
On
my
radar
На
моем
радаре.
(On
my
radar)
(На
моем
радаре)
And
if
I
notice
you
И
если
я
замечу
тебя
...
I
know
it's
you
Я
знаю,
это
ты
Don't
wanna
losing
you
Не
хочу
потерять
тебя.
On
my
radar
На
моем
радаре.
(On
my
radar)
(На
моем
радаре)
On
my
radar
На
моем
радаре.
(On
my
radar)
(На
моем
радаре)
When
you
walk
Когда
ты
идешь
...
(When
you
walk)
(Когда
ты
идешь)
And
when
you
talk
И
когда
ты
говоришь
...
(When
you
talk)
(Когда
ты
говоришь)
I
get
the
tingle
Я
чувствую
покалывание.
I
wanna
mingle
Я
хочу
смешаться.
That's
what
I
want
Это
то,
чего
я
хочу.
(That's
what
I
want)
(Это
то,
чего
я
хочу)
And
listen
baby
И
послушай,
детка.
Turn
up
the
fader
Включи
фейдер!
Try
to
make
you
understand
Попробуй
заставить
тебя
понять.
You're
on
my
radar
Ты
на
моем
радаре.
(On
my
radar)
(На
моем
радаре)
On
my
radar
На
моем
радаре.
(On
my
radar)
(На
моем
радаре)
On
my
radar
На
моем
радаре.
Got
you
on
my
radar
Ты
на
моем
радаре.
Got
you
on
my
radar
Ты
на
моем
радаре.
Got
you
on
my
radar
Ты
на
моем
радаре.
Interesting
sense
of
style
Интересное
чувство
стиля.
Ten
million
dollar
smile
Улыбка
на
десять
миллионов
долларов.
Think
I
can
handle
that
Думаю,
я
справлюсь
с
этим.
And
I'm
all
in
the
sack
И
я
весь
в
постели.
His
eyes
see
right
to
my
soul
Его
глаза
видят
мою
душу.
I
saw
and
lose
self-control
Я
увидел
и
потерял
самообладание.
Catch
me
looking
again
Поймай
меня,
смотрящего
снова.
Falling
right
into
my
plan
Попадаю
прямо
в
мой
план.
I
don't
think
you
know,
know
Я
не
думаю,
что
ты
знаешь,
знаешь.
I'm
checking
you
Я
проверяю
тебя.
So
hot,
so
hot
Так
жарко,
так
жарко
...
Wonder
if
he
knows
Интересно,
знает
ли
он?
He's
on
my
radar
Он
на
моем
радаре.
(On
my
radar)
(На
моем
радаре)
On
my
radar
На
моем
радаре.
(On
my
radar)
(На
моем
радаре)
And
if
I
notice
you
И
если
я
замечу
тебя
...
I
know
it's
you
Я
знаю,
это
ты
Don't
wanna
losing
you
Не
хочу
потерять
тебя.
On
my
radar
На
моем
радаре.
(On
my
radar)
(На
моем
радаре)
On
my
radar
На
моем
радаре.
(On
my
radar)
(На
моем
радаре)
When
you
walk
Когда
ты
идешь
...
(When
you
walk)
(Когда
ты
идешь)
And
when
you
talk
И
когда
ты
говоришь
...
(When
you
talk)
(Когда
ты
говоришь)
I
get
the
tingle
Я
чувствую
покалывание.
I
wanna
mingle
Я
хочу
смешаться.
That's
what
I
want
Это
то,
чего
я
хочу.
(That's
what
I
want)
(Это
то,
чего
я
хочу)
And
listen
baby
И
послушай,
детка.
Turn
up
the
fader
Включи
фейдер!
Trying
to
make
you
understand
Пытаюсь
заставить
тебя
понять.
You're
on
my
radar
Ты
на
моем
радаре.
(On
my
radar)
(На
моем
радаре)
On
my
radar
На
моем
радаре.
(On
my
radar)
(На
моем
радаре)
On
my
radar
На
моем
радаре.
Got
you
on
my
radar
Ты
на
моем
радаре.
Got
you
on
my
radar
Ты
на
моем
радаре.
Got
you
on
my
radar
Ты
на
моем
радаре.
On
my
radar
На
моем
радаре.
Got
you
on
my
radar
Ты
на
моем
радаре.
Got
you
on
my
radar
Ты
на
моем
радаре.
Got
you
on
my
radar
Ты
на
моем
радаре.
I
got
my
eye
on
you
Я
положил
на
тебя
глаз.
And
I
can't
let
you
get
away
И
я
не
могу
позволить
тебе
уйти.
Whether
it's
now
or
later
Сейчас
или
позже
...
I've
got
you
У
меня
есть
ты.
You
can't
shake
me
Ты
не
можешь
встряхнуть
меня.
Cause
I
got
you
on
my
radar
Потому
что
ты
у
меня
на
радаре.
Whether
you
like
it
or
not
Нравится
тебе
это
или
нет?
It
ain't
gonna
stop
Это
не
остановится.
Cause
I
got
you
on
my
radar
(I
got
you)
Потому
что
ты
у
меня
на
радаре
(у
меня
есть
ты).
Cause
I
got
you
on
my
radar
Потому
что
ты
у
меня
на
радаре.
I'm
checking
you
Я
проверяю
тебя.
So
hot,
so
hot
Так
жарко,
так
жарко
...
Wonder
if
he
knows
Интересно,
знает
ли
он?
He's
on
my
radar
Он
на
моем
радаре.
(On
my
radar)
(На
моем
радаре)
On
my
radar
На
моем
радаре.
(On
my
radar)
(На
моем
радаре)
And
if
I
notice
you
И
если
я
замечу
тебя
...
I
know
it's
you
Я
знаю,
это
ты
Don't
wanna
losing
you
Не
хочу
потерять
тебя.
On
my
radar
На
моем
радаре.
(On
my
radar)
(На
моем
радаре)
On
my
radar
На
моем
радаре.
(On
my
radar)
(На
моем
радаре)
When
you
walk
Когда
ты
идешь
...
(When
you
walk)
(Когда
ты
идешь)
And
when
you
talk
И
когда
ты
говоришь
...
(When
you
talk)
(Когда
ты
говоришь)
I
get
the
tingle
Я
чувствую
покалывание.
I
wanna
mingle
Я
хочу
смешаться.
That's
what
I
want
Это
то,
чего
я
хочу.
(That's
what
I
want)
(Это
то,
чего
я
хочу)
And
listen
baby
И
послушай,
детка.
Turn
up
the
fader
Включи
фейдер!
Try
to
make
you
understand
Попробуй
заставить
тебя
понять.
You're
on
my
radar
Ты
на
моем
радаре.
(On
my
radar)
(На
моем
радаре)
On
my
radar
На
моем
радаре.
(On
my
radar)
(На
моем
радаре)
On
my
radar
На
моем
радаре.
Got
you
on
my
radar
Ты
на
моем
радаре.
Got
you
on
my
radar
Ты
на
моем
радаре.
Got
you
on
my
radar
Ты
на
моем
радаре.
On
my
radar
На
моем
радаре.
Got
you
on
my
radar
Ты
на
моем
радаре.
Got
you
on
my
radar
Ты
на
моем
радаре.
Got
you
on
my
radar
Ты
на
моем
радаре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Ezekiel L, Jonback Henrik Nils, Karlsson Christian Lars, Winnberg Pontus Johan, Smith Sean Patrick, Muhammad Bale'wa M, Nelson Candice Clotiel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.