Brito Ventura & Os Desalinhados - Mais Ninguém - traduction des paroles en allemand




Mais Ninguém
Niemand Anderes
Tudo o que sempre te dei
Alles, was ich dir immer gab
Foi so para ti ah...
War nur für dich, ah...
Por mais ninguem
Für niemand anderen
Tudo que sempre te dei
Alles, was ich dir immer gab
Foi para ti ah...
War nur für dich, ah...
Por mais ninguem
Für niemand anderen
O teu olhar (oteu olhar)
Dein Blick (dein Blick)
O teu sorrir (o teu sorrir)
Dein Lächeln (dein Lächeln)
O teu chorar (o teu chorar)
Dein Weinen (dein Weinen)
O meu sentir
Mein Fühlen
Tudo o que sempre te dei
Alles, was ich dir immer gab
Foi so para ti ah...
War nur für dich, ah...
Por mais ninguem
Für niemand anderen
Tudo que sempre te dei
Alles, was ich dir immer gab
Foi para ti ah...
War nur für dich, ah...
Por mais ninguem
Für niemand anderen
O teu amar (o teu amar)
Dein Lieben (dein Lieben)
O teu sofrer (o teu sofrer)
Dein Leiden (dein Leiden)
O teu ficar (o teu ficar)
Dein Bleiben (dein Bleiben)
O meu viver
Mein Leben
Tudo o que sempre te dei
Alles, was ich dir immer gab
Foi so para ti ah...
War nur für dich, ah...
Por mais ninguem
Für niemand anderen
Tudo que sempre te dei
Alles, was ich dir immer gab
Foi para ti ah...
War nur für dich, ah...
Por mais ninguem
Für niemand anderen
Hum...
Hm...
Tudo o que sempre te dei
Alles, was ich dir immer gab
Foi so para ti ah...
War nur für dich, ah...
Por mais ninguem
Für niemand anderen
Tudo que sempre te dei
Alles, was ich dir immer gab
Foi para ti ah...
War nur für dich, ah...
Tudo o que sempre te dei
Alles, was ich dir immer gab
Foi so para ti ah...
War nur für dich, ah...
Por mais ninguem
Für niemand anderen
Tudo que sempre te dei
Alles, was ich dir immer gab
Foi para ti ah...
War nur für dich, ah...
Por mais ninguem
Für niemand anderen





Writer(s): Brito Ventura

Brito Ventura & Os Desalinhados - Até Sempre
Album
Até Sempre
date de sortie
16-02-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.