Paroles et traduction Britt Nicole - Good Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
can?
t
you
just
leave
me
alone?
Почему
ты
не
можешь
просто
оставить
меня
в
покое?
Just
when
I
thought
you
were
gone
Только
я
подумала,
что
ты
ушел
You
threw
it
up
in
my
face
Ты
снова
мне
все
это
припомнил
Why
can?
t
you
accept
that
I
made
a
mistake?
Почему
ты
не
можешь
смириться
с
тем,
что
я
совершила
ошибку?
Let
it,
let
it
go,
let
it,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти
You
never
let
me
free,
you?
re
like
a
ball
and
chain
Ты
никогда
не
даешь
мне
свободы,
ты
как
кандалы
на
моих
ногах
Take
a
piece
of
me
and
never
hesitate
Отрываешь
от
меня
кусок
и
никогда
не
колеблешься
Like
gravity
you
bring
me
down
Как
гравитация,
ты
тянешь
меня
вниз
And
I?
m
not
gonna
take
it,
not
gonna
take
it
И
я
больше
не
собираюсь
это
терпеть,
не
собираюсь
Feel
it,
I
can
feel
it
Чувствую
это,
я
чувствую
это
I
won?
t
take
it,
I
can
feel
it
Я
не
буду
это
терпеть,
я
чувствую
это
It?
s
a
good
day
to
bid
you
good
day
Сегодня
хороший
день,
чтобы
попрощаться
с
тобой
Will
you
ever
let
me
walk
away?
Ты
когда-нибудь
позволишь
мне
уйти?
You
keep
reminding
me
of
yesterday
Ты
продолжаешь
напоминать
мне
о
вчерашнем
дне
You?
re
so
stuck
on
bringing
me
down
Ты
так
зациклен
на
том,
чтобы
меня
унизить
You
should
know
by
now
that
I?
m
not
sticking
around
Тебе
уже
пора
знать,
что
я
не
останусь
Let
it,
let
it
go,
let
it,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти
You
never
let
me
free,
you?
re
like
a
ball
and
chain
Ты
никогда
не
даешь
мне
свободы,
ты
как
кандалы
на
моих
ногах
Take
a
piece
of
me
and
never
hesitate
Отрываешь
от
меня
кусок
и
никогда
не
колеблешься
Like
gravity
you
bring
me
down
Как
гравитация,
ты
тянешь
меня
вниз
And
I?
m
not
gonna
take
it,
not
gonna
take
it
И
я
больше
не
собираюсь
это
терпеть,
не
собираюсь
Feel
it,
I
can
feel
it
Чувствую
это,
я
чувствую
это
I
won?
t
take
it,
I
can
feel
it
Я
не
буду
это
терпеть,
я
чувствую
это
It?
s
a
good
day
to
bid
you
good
day
Сегодня
хороший
день,
чтобы
попрощаться
с
тобой
Gotta
let,
gotta
let,
gotta
let
this
go
Должна
отпустить,
должна
отпустить,
должна
отпустить
это
Gotta
let,
gotta
let,
gotta
let
it
go
Должна
отпустить,
должна
отпустить,
должна
отпустить
это
Gotta
let
me
go
Должна
отпустить
тебя
? Cause
I?
m
not
gonna
take
it,
not
gonna,
goodbye
Потому
что
я
больше
не
собираюсь
это
терпеть,
не
собираюсь,
прощай
You
never
let
me
free,
you?
re
like
a
ball
and
chain
Ты
никогда
не
даешь
мне
свободы,
ты
как
кандалы
на
моих
ногах
Take
a
piece
of
me
and
never
hesitate
Отрываешь
от
меня
кусок
и
никогда
не
колеблешься
Like
gravity
you
bring
me
down
Как
гравитация,
ты
тянешь
меня
вниз
And
I?
m
not
gonna
take
it,
not
gonna
take
it
И
я
больше
не
собираюсь
это
терпеть,
не
собираюсь
It?
s
a
good
day,
goodbye
lies,
lame
stories
Сегодня
хороший
день,
прощай
ложь,
жалкие
истории
Out
my
face,
out
the
way,
I?
m
warning
С
глаз
долой,
с
дороги,
я
предупреждаю
You
manipulate,
complicate,
don?
t
ignore
me
Ты
манипулируешь,
усложняешь,
не
игнорируй
меня
It?
s
a
good
day
to
bid
you
good
day
Сегодня
хороший
день,
чтобы
попрощаться
с
тобой
It?
s
a
good
day,
goodbye
lies,
lame
stories
Сегодня
хороший
день,
прощай
ложь,
жалкие
истории
Out
my
face,
out
my
way,
I?
m
warning
С
глаз
долой,
с
дороги,
я
предупреждаю
You
manipulate,
complicate,
don?
t
ignore
me
Ты
манипулируешь,
усложняешь,
не
игнорируй
меня
It?
s
a
good
day
to
bid
you
good
day
Сегодня
хороший
день,
чтобы
попрощаться
с
тобой
So
say
goodbye,
don?
t
try
hello
Так
что
прощай,
не
пытайся
снова
здороваться
It?
s
past
the
time
for
you
to
go
Тебе
давно
пора
уйти
I?
m
happy
now
that
you?
re
out
the
way
Я
счастлива,
что
ты
ушел
с
моего
пути
Can?
t
believe
I
played
your
sorry
games
Не
могу
поверить,
что
играла
в
твои
жалкие
игры
I?
ve
let
you
go,
it?
s
such
a
good
feeling
Я
отпустила
тебя,
это
такое
хорошее
чувство
And
I
won?
t
be
seeing
you
again
И
я
больше
тебя
не
увижу
It?
s
a
good
day
to
bid
you
good
day
Сегодня
хороший
день,
чтобы
попрощаться
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Ingram (17752), Tedd Tjornhom (19673), Brittany Waddell
Album
Say It
date de sortie
22-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.