Paroles et traduction Brittain Ashford - Time Takes Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time Takes Time
Время лечит
I've
waited
so
long
for
you
to
tell
me
what's
going
on
in
your
head
Я
так
долго
ждала,
когда
ты
мне
расскажешь,
что
у
тебя
на
уме,
I
tell
you,
I'm
probably
thinking
it
too
Говорю
тебе,
я,
наверное,
думаю
о
том
же.
I
know
it's
wrong
when
you
already
belong
to
somebody
who
--
Знаю,
это
неправильно,
когда
ты
уже
принадлежишь
кому-то,
кто...
Somebody
I'm
certain
loves
you.
Кому-то,
кто,
я
уверена,
любит
тебя.
Time
takes
time
Время
лечит,
And
I
know
I
will
take
mine
И
я
знаю,
что
я
не
буду
торопить
события.
Time
takes
time
Время
лечит,
But
I
assure
you,
I'll
be
just
fine
Но
уверяю
тебя,
со
мной
все
будет
хорошо.
We'll
shed
our
summer
skin
Мы
сбросим
нашу
летнюю
кожу,
I'm
aware
this
is
setting
in
--
Я
знаю,
что
это
приходит...
But
I
would
like
to,
I
would
like
to
Но
я
хотела
бы,
я
хотела
бы
Call
you
in
the
middle
of
the
night
Звонить
тебе
посреди
ночи,
Not
fear
for
both
our
lives
Не
боясь
за
наши
жизни.
I
would
like
to
Я
хотела
бы,
I
would
like
to
Я
хотела
бы
Take
your
hand
midday,
midtown
Взять
тебя
за
руку
в
полдень,
в
центре
города,
Not
for
fear
of
who
is
around
Не
боясь,
кто
вокруг.
I
would
like
to,
I
would
like
to
call
you
mine
Я
хотела
бы,
я
хотела
бы
называть
тебя
своим.
But
time
takes
time
Но
время
лечит,
And
I
know
I
know
I
know
I
will
take
mine
И
я
знаю,
знаю,
знаю,
что
я
не
буду
торопить
события.
Time
takes
time
Время
лечит,
I
assure
you,
I'll
be
just
fine
Уверяю
тебя,
со
мной
все
будет
хорошо.
I'll
be
just
fine
Со
мной
все
будет
хорошо.
I'm
always
fine
Со
мной
всегда
все
хорошо.
We
all
survive,
don't
we?
Мы
все
выживаем,
не
так
ли?
Time
takes
time
Время
лечит,
And
I
know
I
know
I
will
take
mine
И
я
знаю,
знаю,
что
я
не
буду
торопить
события.
And
I'll
be
just
fine
И
со
мной
все
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brittain Ashford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.