Paroles et traduction Brittney Spencer - I Got Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
corner
town
has
got
me
down,
and
I
ain't
blowing
smoke
Этот
угловой
город
сбил
меня
с
толку,
и
я
не
пускаю
дым.
I
need
a
breeze
and
a
little
green
that
kudzu
open
road
Мне
нужен
ветерок
и
немного
зелени,
чтобы
открытая
дорога
кудзу
I've
been
working
all
day,
waiting
all
week
for
Friday
(Я
работал
весь
день,
всю
неделю
ждал
пятницы)
Honeybee,
fly
next
to
me
and
keep
me
buzzing
on
Медоносные
пчелы
летают
рядом
со
мной
и
не
дают
мне
покоя.
You
touch
my
knee,
and
honestly,
I'm
barely
hanging
on
Ты
касаешься
моего
колена,
и,
честно
говоря,
я
едва
держусь.
I've
been
working
all
day,
waiting
all
week
for
Friday
(Я
работал
весь
день,
всю
неделю
ждал
пятницы)
Something
'bout
this
here
feels
right,
I
wanna
play
outside
Что-то
здесь
кажется
правильным,
я
хочу
поиграть
на
улице.
You
better
fill
up
that
gas,
boy,
I
don't
wanna
take
it
slow
Тебе
лучше
заправиться,
мальчик,
я
не
хочу
медлить.
I'm
cinnamon
on
your
dashboard,
sugar
me
sweet
and
low
Я
корица
на
твоей
приборной
панели,
подслащивай
меня
сладким
и
низким
Gonna
one,
two-step
on
yesterday,
rainbow
down
the
interstate
Собираюсь
один,
два
шага
вчера,
радуга
по
межштатной
автомагистрали
No
rain's
coming
up
our
way
На
нашем
пути
не
будет
дождя
You
wanna
drive,
I
wanna
ride,
it's
summertime
Ты
хочешь
поехать,
я
хочу
покататься,
сейчас
лето
I
got
time
today
у
меня
сегодня
есть
время
I
got
time,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye
У
меня
есть
время,
жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь
I
got
time,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye
У
меня
есть
время,
жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь
I
got
time
у
меня
есть
время
Well,
I
can
be
your
classic
teal,
Chevrolet
thrill
Ну,
я
могу
быть
твоим
классическим
чирком,
Chevrolеt
Thrill
Glitter
in
the
sunshine
high
Блеск
на
солнце
высокий
Chilling
with
my
sunshades
on,
a
country
song
Отдыхаю
в
зонтиках,
кантри-песня
Coming
through
your
speaker
right
now
Прямо
сейчас
через
динамик
(I've
been
working
all
day,
waiting
all
week
for
Friday)
(Я
работал
весь
день,
всю
неделю
ждал
пятницы)
Rollerblade
highway
vibe,
by
your
side,
disco
in
a
neon
sky
Атмосфера
шоссе
на
роликах,
рядом
с
тобой,
дискотека
в
неоновом
небе
Picturing
dirty
things,
your
work
jeans,
putting
a
star
in
my
eye
Представляю
грязные
вещи,
твои
рабочие
джинсы,
ставлю
звезду
мне
в
глаз.
You
know
it's
on
tonight
Ты
знаешь,
что
это
сегодня
вечером
It
ain't
no
eight-second
ride
Это
не
восьмисекундная
поездка
You
better
fill
up
that
gas,
boy,
I
don't
wanna
take
it
slow
Тебе
лучше
заправиться,
мальчик,
я
не
хочу
медлить.
I'm
cinnamon
on
your
dashboard,
sugar
me
sweet
and
low
Я
корица
на
твоей
приборной
панели,
подслащивай
меня
сладким
и
низким
Gonna
one,
two-step
on
yesterday,
rainbow
down
the
interstate
Собираюсь
один,
два
шага
вчера,
радуга
по
межштатной
автомагистрали
No
rain's
coming
up
our
way
На
нашем
пути
не
будет
дождя
You
wanna
drive,
I
wanna
ride,
it's
summertime
Ты
хочешь
поехать,
я
хочу
покататься,
сейчас
лето
And
I
got
time
today
И
у
меня
сегодня
есть
время
I
got
time,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye
У
меня
есть
время,
жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь
I
got
time,
aye,
aye,
aye,
aye,
aye
У
меня
есть
время,
жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь
I
got
time
у
меня
есть
время
Ooh,
you
make
me
wanna,
ooh,
you
make
me
wanna
Ох,
ты
заставляешь
меня
хотеть,
ох,
ты
заставляешь
меня
хотеть
Wanna
dance
all
night
Хочешь
танцевать
всю
ночь
Ooh,
you
make
me
wanna,
ooh,
you
make
me
wanna
Ох,
ты
заставляешь
меня
хотеть,
ох,
ты
заставляешь
меня
хотеть
Wanna
dance
all
night
Хочешь
танцевать
всю
ночь
Ooh,
you
make
me
wanna
(ooh,
you
make
me)
ooh,
you
make
me
wanna
Ох,
ты
заставляешь
меня
хотеть
(ох,
ты
заставляешь
меня),
ох,
ты
заставляешь
меня
хотеть
Wanna
dance
all
night
Хочешь
танцевать
всю
ночь
Ooh,
you
make
me
wanna,
ooh,
you
make
me
wanna
(you
make
me,
baby)
Ох,
ты
заставляешь
меня
хотеть
(ох,
ты
заставляешь
меня),
ох,
ты
заставляешь
меня
хотеть
Wanna
dance
all
night
Хочешь
танцевать
всю
ночь
Wanna
dance
all
night
Хочешь
танцевать
всю
ночь
Wanna
dance
all
night
(I
got
time!)
Хочу
танцевать
всю
ночь
(у
меня
есть
время!)
(Mm-hmm,
yeah)
Мммм-хм,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nate Campany, Emily Reid, Jessica Cayne, Brittney Spencer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.