Britton - Rewind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Britton - Rewind




Rewind
Перемотка
When I first met you
Когда я впервые встретила тебя,
I never thought I would regret you as much as I do
Я и подумать не могла, что буду так сильно жалеть об этом,
Every perfection, false show of affection
Всё это совершенство, фальшивые проявления нежности
Hid what you intended as true
Скрывали твои истинные намерения.
Try to deny every feeling inside that keeps me Crawling right back to you
Пытаюсь отрицать все чувства внутри, которые заставляют меня снова и снова ползти к тебе,
Back like a rewind
Как перемотка назад.
One look in your eyes and
Один взгляд в твои глаза, и
Belief in your lies had me
Вера в твою ложь заставляла меня
Feeling more in love with you
Чувствовать себя ещё больше влюблённой в тебя.
If only I knew then
Если бы я только знала тогда
The truth you have proven
Правду, которую ты показал,
The devil is beautiful too
Дьявол тоже бывает красив.
It's driving me crazy
Это сводит меня с ума,
I can't stop replaying
Я не могу перестать прокручивать в голове
All the pain that you put me through
Всю ту боль, которую ты мне причинил.
Back like a rewind
Как перемотка назад.
Take me to a time where I wasn't asking
Верни меня в то время, когда я не спрашивала
Why why why
Почему, почему, почему?
Anytime we touch I lose my
Каждый раз, когда мы прикасаемся друг к другу, я теряю
Mind mind mind
Рассудок, рассудок, рассудок.
It's like a drug that's got me
Это как наркотик, который заставляет меня
Running in circles and trying to fight it but
Бегать по кругу и пытаться бороться с этим, но
I end up here every time asking
Я каждый раз оказываюсь здесь и спрашиваю
Why why why
Почему, почему, почему?
Why can't we rewind
Почему мы не можем перемотать назад?
Your grip is so tight
Твои объятия так крепки,
Tell me why it feels right when
Скажи мне, почему это кажется правильным, когда
It starts getting harder to breathe
Становится всё труднее дышать.
There's something intriguing
Есть что-то завораживающее
About never leaving
В том, чтобы никогда не уходить.
I'm chained to the draining routine
Я прикована к изматывающей рутине
Of on again off again
Расставаний и воссоединений.
Can we go back to when
Можем ли мы вернуться в то время, когда
My heart belonged to me
Моё сердце принадлежало мне?
Back like a rewind
Как перемотка назад.
Take me to a time where I wasn't asking
Верни меня в то время, когда я не спрашивала
Why why why
Почему, почему, почему?
Anytime we touch I lose my
Каждый раз, когда мы прикасаемся друг к другу, я теряю
Mind mind mind
Рассудок, рассудок, рассудок.
It's like a drug that's got me
Это как наркотик, который заставляет меня
Running in circles and trying to fight it but
Бегать по кругу и пытаться бороться с этим, но
I end up here every time asking
Я каждый раз оказываюсь здесь и спрашиваю
Why why why
Почему, почему, почему?
Why can't we rewind
Почему мы не можем перемотать назад?
Why why why
Почему, почему, почему?
Anytime we touch I lose my
Каждый раз, когда мы прикасаемся друг к другу, я теряю
Mind mind mind
Рассудок, рассудок, рассудок.
It's like a drug that's got me
Это как наркотик, который заставляет меня
Running in circles and trying to fight it but
Бегать по кругу и пытаться бороться с этим, но
I end up here every time
Я каждый раз оказываюсь здесь.
Why why why
Почему, почему, почему?
Why can't we rewind
Почему мы не можем перемотать назад?
Why why why
Почему, почему, почему?
Anytime we touch I lose my
Каждый раз, когда мы прикасаемся друг к другу, я теряю
Mind mind mind
Рассудок, рассудок, рассудок.
It's like a drug that's got me
Это как наркотик, который заставляет меня
Running in circles and trying to fight it but
Бегать по кругу и пытаться бороться с этим, но
I end up here every time asking
Я каждый раз оказываюсь здесь и спрашиваю
Why why why
Почему, почему, почему?
Why can't we rewind
Почему мы не можем перемотать назад?





Writer(s): Ashlee Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.