Brixtn - Přitom tě mám rád - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brixtn - Přitom tě mám rád




Přitom tě mám rád
Хотя я тебя люблю
Sekám, sekám, sekám
Замыкаюсь, замыкаюсь, замыкаюсь
Se do sebe
В себе самом
Bojím se blízkosti, definitivnosti
Боюсь близости, окончательности
Bojím se o tebe
Боюсь за тебя
Proč mi hezký slova nahání hrůzu?
Почему красивые слова вселяют в меня ужас?
Proč je láska stále tabu?
Почему любовь до сих пор табу?
Proč ve strachu z citu hledám můzu?
Почему в страхе перед чувствами ищу музу?
Proč jen cizí city kradu?
Почему краду чужие чувства?
A hrabu a hrabu a hrabu
И роюсь, и роюсь, и роюсь
Se v pocitu pochybnosti
В чувстве сомнения
Řekni mi zlato, proč cítím
Скажи мне, милая, почему я чувствую
Strach ze svý osobnosti
Страх перед своей личностью
Nebolí to jen
Болит не только мне
slova nedopadaj jemně
Мои слова ложатся не мягко
Na tvou tvář
На твое лицо
Přitom mám rád
Хотя я тебя люблю
Přitom mám rád
Хотя я тебя люблю
Přitom mám rád
Хотя я тебя люблю
Přitom mám rád
Хотя я тебя люблю
Věř mi, že nemám plán
Поверь, у меня нет плана
Nás dva zahodit
Нас бросить
Nezažil jsem tohle dřív
Я не испытывал этого раньше
Čas s tebou vědomí zahojí
Время с тобой исцелит мое сознание
Tak proč mi hezký slova nahání hrůzu?
Так почему красивые слова вселяют в меня ужас?
Proč je láska stále tabu?
Почему любовь до сих пор табу?
Proč ve strachu z citu hledám můzu?
Почему в страхе перед чувствами ищу музу?
A tvý city kradu
И краду твои чувства
Přitom mám rád
Хотя я тебя люблю
Přitom mám rád
Хотя я тебя люблю
Přitom mám rád
Хотя я тебя люблю
Přitom mám rád
Хотя я тебя люблю





Writer(s): Hemi Murín, Matej Jelen, Matěj Jelen, štěpán Jelen, Dáša Kačabová, Stepan Jelen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.