Brizz632 - Meteorite, Not Again - traduction des paroles en allemand

Meteorite, Not Again - Brizz632traduction en allemand




Meteorite, Not Again
Meteorit, Nicht Schon Wieder
Not going outside today
Gehe heute nicht raus
Me and my homie we ride the wave
Ich und mein Kumpel, wir reiten die Welle
Givenchy we sliding ye
Givenchy, wir gleiten, ja
My momma ain dying alone, okay?
Meine Mama stirbt nicht allein, okay?
She died with my feelings hey
Sie starb mit meinen Gefühlen, hey
Dont think id be falling in love again
Glaube nicht, dass ich mich nochmal verlieben werde
(Nah huh)
(Nein, huh)
Love again?, dont think id be falling in love again
Nochmal verlieben? Glaube nicht, dass ich mich nochmal verlieben werde
Not going outside today
Gehe heute nicht raus
Me and my homie we ride the wave
Ich und mein Kumpel, wir reiten die Welle
Givenchy we sliding ye
Givenchy, wir gleiten, ja
My momma ain dying alone, okay?
Meine Mama stirbt nicht allein, okay?
She died with my feelings hey
Sie starb mit meinen Gefühlen, hey
Dont think id be falling in love again
Glaube nicht, dass ich mich nochmal verlieben werde
(Oh nah huh)
(Oh nein, huh)
Love again?, dont think id be falling in love again
Nochmal verlieben? Glaube nicht, dass ich mich nochmal verlieben werde
She wanna have sex
Sie will Sex haben
I cant be hoppin on spirits again
Ich kann nicht wieder auf Geister reinfallen
My heart has been crushed by a meteorite
Mein Herz wurde von einem Meteoriten zermalmt
Dont talk to nobody, im stuck in my thoughts
Rede mit niemandem, ich bin in meinen Gedanken gefangen
Im not that nice, but i try to be nice
Ich bin nicht so nett, aber ich versuche, nett zu sein
You'd understand if you're dealing with life
Du würdest es verstehen, wenn du mit dem Leben zu kämpfen hättest
Chemistry is not the same
Die Chemie ist nicht mehr dieselbe
Better love yours and imma love mine
Liebe lieber deine und ich werde meine lieben
I always feel happy when i look into the sky
Ich fühle mich immer glücklich, wenn ich in den Himmel schaue
Check your homies they ain no right
Überprüf deine Kumpels, sie sind nicht in Ordnung
Even thou they say they okay, but they aint
Auch wenn sie sagen, dass es ihnen gut geht, aber das ist nicht so
They gonna lie just to take the blame
Sie werden lügen, nur um die Schuld auf sich zu nehmen
Everybody fighting they own problems
Jeder kämpft mit seinen eigenen Problemen
You better not move wrong
Du solltest dich besser nicht falsch verhalten
Focus on your lane
Konzentriere dich auf deine Spur
We gon make it to the rainbow
Wir werden es bis zum Regenbogen schaffen
I know, i know, i know
Ich weiß, ich weiß, ich weiß
That i will die and my time is so close
Dass ich sterben werde und meine Zeit ist so nah
But through the time man im glad i seen it all
Aber durch die Zeit, Mann, bin ich froh, dass ich alles gesehen habe
I seen it all, all
Ich habe alles gesehen, alles
Not going outside today
Gehe heute nicht raus
Me and my homie we ride the wave
Ich und mein Kumpel, wir reiten die Welle
Givenchy we sliding ye
Givenchy, wir gleiten, ja
My momma ain dying alone, okay?
Meine Mama stirbt nicht allein, okay?
She died with my feelings hey
Sie starb mit meinen Gefühlen, hey
Dont think id be falling in love again
Glaube nicht, dass ich mich nochmal verlieben werde
(Nah huh)
(Nein, huh)
Love again?, dont think id be falling in love again
Nochmal verlieben? Glaube nicht, dass ich mich nochmal verlieben werde
Not going outside today
Gehe heute nicht raus
Me and my homie we ride the wave
Ich und mein Kumpel, wir reiten die Welle
Givenchy we sliding ye
Givenchy, wir gleiten, ja
My momma ain dying alone, okay?
Meine Mama stirbt nicht allein, okay?
She died with my feelings hey
Sie starb mit meinen Gefühlen, hey
Dont think id be falling in love again
Glaube nicht, dass ich mich nochmal verlieben werde
(Oh nah huh)
(Oh nein, huh)
Love again?, dont think id be falling in love again
Nochmal verlieben? Glaube nicht, dass ich mich nochmal verlieben werde
Not going outside today
Gehe heute nicht raus
Me and my homie we ride the wave
Ich und mein Kumpel, wir reiten die Welle
Givenchy we sliding ye
Givenchy, wir gleiten, ja
My momma ain dying alone, okay?
Meine Mama stirbt nicht allein, okay?
She died with my feelings hey
Sie starb mit meinen Gefühlen, hey
Dont think id be falling in love again
Glaube nicht, dass ich mich nochmal verlieben werde
Love again?, dont think id be falling in love again
Nochmal verlieben? Glaube nicht, dass ich mich nochmal verlieben werde
Not going outside today
Gehe heute nicht raus
Ride the wave
Reite die Welle






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.