BRLY. - GALORE - traduction des paroles en allemand

GALORE - BRLY.traduction en allemand




GALORE
IM ÜBERFLUSS
I always tell people that, Mwari wangu is the greatest
Ich sage den Leuten immer, dass Mwari wangu der Größte ist
Like, He gave me a truth that actually set me free
Er gab mir eine Wahrheit, die mich wirklich befreite
And I did not even think that it would ever be this way
Und ich hätte nie gedacht, dass es jemals so sein würde
But let me tell you one thing
Aber lass mich dir eins sagen
God's plan is better than your plan
Gottes Plan ist besser als dein Plan
Like my life is so wavy
Mein Leben ist so aufregend
Big flex pop
Großer Flex, Pop
Over here
Hier drüben
Really bout the bizzy'
Wirklich beschäftigt
Play no games over here
Spiele hier keine Spielchen
No flaws in my rep
Keine Fehler in meinem Ruf
Keep it thoro' over here
Halte es echt, hier drüben
Soaking in my purpose
Ich bade in meiner Bestimmung
Got a few things clear
Habe ein paar Dinge geklärt
Ouu'
Ouu'
What you doing right there
Was machst du da drüben?
I be like
Ich sage dann
Ouu'
Ouu'
Doing us we do not care
Wir machen unser Ding, es ist uns egal
I be like
Ich sage dann
Ouu'
Ouu'
We exuding debonair
Wir strahlen Eleganz aus
I be like
Ich sage dann
Ouu'
Ouu'
Ouu'
Ouu'
Wisdom coming in abundance
Weisheit kommt im Überfluss
Galore galore
Im Überfluss, im Überfluss
Beauty all up in the substance
Schönheit in der ganzen Substanz
Allure allure
Verlockung, Verlockung
Reigning out every season
Wir herrschen zu jeder Jahreszeit
It shower it pour
Es schüttet, es gießt
If I told you've bout the journey
Wenn ich dir von der Reise erzählen würde...
Could take you on tour
Könnte dich auf Tour mitnehmen
Wisdom coming in abundance
Weisheit kommt im Überfluss
Galore galore
Im Überfluss, im Überfluss
Beauty all up in the substance
Schönheit in der ganzen Substanz
Allure allure
Verlockung, Verlockung
Reigning out every season
Wir herrschen zu jeder Jahreszeit
It shower it pour
Es schüttet, es gießt
If I told you've bout the journey
Wenn ich dir von der Reise erzählen würde
Could take you on tour
Könnte dich auf Tour mitnehmen
Come thru
Komm her
Cold as brick
Kalt wie Eis
Sonically paint pictures
Male klanglich Bilder
All I need is a lick
Alles, was ich brauche, ist ein Hauch
Real as Madrid
Echt wie Madrid
Royalty all in the flesh
Königliche Abstammung, ganz leibhaftig
Hands on wit it
Ich packe es an
I don't need to
Ich brauche keinen
Get a grip
Griff zu bekommen
Life's a clip
Das Leben ist ein Clip
Now watch the times
Jetzt sieh zu, wie die Zeiten vergehen
Fasten
Konzentriere dich
On your legacy
Auf dein Vermächtnis
Who you tryna' be?
Wer willst du sein?
My purpose is predestined
Meine Bestimmung ist vorherbestimmt
Not in any competition
Ich stehe in keinem Wettbewerb
My peripherals
Meine Wahrnehmung
Gauge a Holy vision
Misst eine heilige Vision
My time not on tunnel
Meine Zeit ist nicht im Tunnel
I can only see Glory
Ich kann nur Herrlichkeit sehen
Cooling in the humble abode
Ich chille in der bescheidenen Behausung
I always b ear'
Ich bin immer Ohr
Cause each others
Denn die Gegenwart des anderen
Presence that we bear
Die wir tragen
It's a gift
Ist ein Geschenk
That we share
Das wir teilen
Only by His grace
Nur durch Seine Gnade
Scream that a hunnid times
Ich schreie das hundertmal
Cause it's only by his grace
Denn es ist nur durch Seine Gnade
That I'm even in this place
Dass ich überhaupt an diesem Ort bin
That I'm even in this space
Dass ich überhaupt in diesem Raum bin
For the mind that I brace
Für den Geist, den ich stärke
That I'm running at this pace
Dass ich in diesem Tempo laufe
For real
Wirklich
Talk about it talk about it
Rede darüber, rede darüber
But whats the talk about
Aber worüber redest du?
Intent, all in my dictionary
Absicht, steht alles in meinem Wörterbuch
So watch me walk it out
Also sieh mir zu, wie ich es vorlebe
Big flex pop
Großer Flex, Pop
Over here
Hier drüben
Really bout the bizzy'
Wirklich beschäftigt
Play no games over here
Spiele hier keine Spielchen
No flaws in my rep
Keine Fehler in meinem Ruf
Keep it thoro' over here
Halte es echt, hier drüben
Soaking in my purpose
Ich bade in meiner Bestimmung
Got a few things clear
Habe ein paar Dinge geklärt
Ouu'
Ouu'
What you doing right there
Was machst du da, meine Schöne?
I be like
Ich sage dann
Ouuu'
Ouuu'
Doing us we do not care
Wir machen unser Ding, es ist uns egal
I be like
Ich sage dann
Ouu'
Ouu'
We exuding debonair
Wir strahlen Eleganz aus
I be like
Ich sage dann
Ouu'
Ouu'
Ouu'
Ouu'
Not focused on living in the linear
Ich konzentriere mich nicht auf das Lineare
I'm thinking bigger picture
Ich denke in größeren Dimensionen
Nothing can hinder the motion
Nichts kann die Bewegung aufhalten
Looking to take it, wherever He wants
Ich will es dorthin bringen, wohin Er will
That's my devotion
Das ist meine Hingabe
Finna' take the world by Spirit
Ich werde die Welt durch den Geist erobern
Holy that is
Heilig ist das
Speaking in first person, no need to second that
Ich spreche in der ersten Person, das muss man nicht wiederholen
Only deliver facts
Ich liefere nur Fakten
We ain't using machines
Wir benutzen keine Maschinen
But the music is a shell off
Aber die Musik ist ein Knaller
Ringing off phones
Sie klingelt von den Telefonen
It could be tele, cell or ear
Es könnte das Festnetz, das Handy oder das Ohr sein
But the message is loud and clear
Aber die Botschaft ist laut und deutlich
The Living Water is evident, regardless of your beliefs
Das lebendige Wasser ist offensichtlich, unabhängig von deinem Glauben
It's like saying you don't believe in rain
Es ist, als würde man sagen, man glaubt nicht an Regen
But it still rains
Aber es regnet trotzdem
Despite any season, Pops still reigns
Unabhängig von der Jahreszeit, regiert mein Vater immer noch
I rest my case, it's sustained
Ich habe meinen Fall dargelegt, er ist bestätigt
How you think, I been able to maintain
Wie denkst du, konnte ich durchhalten?
No luck, all faith
Kein Glück, alles Glaube
For real
Wirklich
Optics were hazy, but the vision getting clearer
Die Optik war verschwommen, aber die Vision wird klarer
Value in whats already front of you
Wert liegt in dem, was bereits vor dir liegt
My Lord bringing it nearer
Mein Herr bringt es näher
One for books, we thriving in a novel way
Ein Fall für die Bücher, wir gedeihen auf neuartige Weise
The Art, in full effect
Die Kunst, in voller Wirkung
Big flex pop
Großer Flex, Pop
Over here
Hier drüben
Really bout the bizzy'
Wirklich beschäftigt
Play no games over here
Spiele hier keine Spielchen
No flaws in my rep
Keine Fehler in meinem Ruf
Keep it thoro' over here
Halte es echt, hier drüben
Soaking in my purpose
Ich bade in meiner Bestimmung
Got a few things clear
Habe ein paar Dinge geklärt
Ouu'
Ouu'
What you doing right there
Was machst du da drüben?
I be like
Ich sage dann
Ouu'
Ouu'
Doing us we do not care
Wir machen unser Ding, es ist uns egal
I be like
Ich sage dann
Ouu'
Ouu'
We exuding debonair
Wir strahlen Eleganz aus
I be like
Ich sage dann
Ouu'
Ouu'
Ouu'
Ouu'





Writer(s): Devante Downie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.