Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said
break
it
down
now
Ich
sagte,
brich
es
jetzt
herunter
I
said
break
it
down
now
Ich
sagte,
brich
es
jetzt
herunter
Uh
phew
uh
yah)
Uh
phew
uh
yah)
What
you
say
Was
sagst
du
On
a
wave
Auf
einer
Welle
What
you
say
Was
sagst
du
On
a
wave
Auf
einer
Welle
Peer
at
your
peers,
not
always
how
it
appears
Schau
dir
deine
Freunde
an,
es
ist
nicht
immer,
wie
es
scheint
Life's
direction
could
be
dictated
by
a
peer
Die
Lebensrichtung
könnte
von
einem
Freund
diktiert
werden
Pops
put
emphasis,
don't
go
switch
gear
Papa
betonte,
schalte
nicht
um
The
reason
behind,
soon
reappear
Der
Grund
dahinter
wird
bald
wieder
auftauchen
The
circle
reflective
of
self,
like
the
man
in
the
mirror
Der
Kreis
reflektiert
das
Selbst,
wie
der
Mann
im
Spiegel
Influence
is
rife,
gotta
stay
closer
to
God
Einfluss
ist
weit
verbreitet,
muss
näher
bei
Gott
bleiben
Wisdom
in
verses,
we
ain't
quoting
songs
Weisheit
in
Versen,
wir
zitieren
keine
Lieder
The
Word
is
my
word,
watch
me
follow
the
Leader
Das
Wort
ist
mein
Wort,
sieh
mir
zu,
wie
ich
dem
Führer
folge
No
hand
on
the
shoulder,
but
you
gotta
stay
in
line
Keine
Hand
auf
der
Schulter,
aber
du
musst
in
der
Spur
bleiben
Actions
get
bolder
and
stand
out
like
italics
Handlungen
werden
mutiger
und
stechen
hervor
wie
Kursivschrift
Emphasis
on
the
Scripture,
I
cannot
lose
balance
Betonung
auf
der
Schrift,
ich
darf
das
Gleichgewicht
nicht
verlieren
But
if
I
ever
fall,
it
better
be
in
love
Aber
wenn
ich
jemals
falle,
dann
lieber
aus
Liebe
Need
to
see
your
intentions,
I'm
not
one
for
the
blind
date
Ich
muss
deine
Absichten
sehen,
ich
bin
nicht
für
ein
Blind
Date
But
I'm
a
stand
guy,
put
Him
above
Aber
ich
bin
ein
zuverlässiger
Typ,
stelle
Ihn
über
alles
Exposed
to
vulnerabilities
as
I
grow
older
Werde
mit
zunehmendem
Alter
mit
Verletzlichkeiten
konfrontiert
Not
what
I
expected
but
I
fellow
with
Christ
Nicht
das,
was
ich
erwartet
habe,
aber
ich
folge
Christus
It's
all
part
of
the
journey
Es
ist
alles
Teil
der
Reise
When
you
hit
the
pinnacles,
what
is
left
Wenn
du
den
Gipfel
erreichst,
was
bleibt
dann
noch
We
was
really
tryna
go
and
make
a
way
Wir
haben
wirklich
versucht,
einen
Weg
zu
finden
They
try
tell
us
we
can't
even
make
a
way
Sie
versuchen
uns
zu
sagen,
dass
wir
nicht
mal
einen
Weg
finden
können
Guess
what
we
gon
do,
we
gon
make
a
way
Rate
mal,
was
wir
tun
werden,
wir
werden
einen
Weg
finden
We
was
really
tryna
go
and
make
a
way
Wir
haben
wirklich
versucht,
einen
Weg
zu
finden
They
try
tell
us
we
can't
even
make
a
way
Sie
versuchen
uns
zu
sagen,
dass
wir
nicht
mal
einen
Weg
finden
können
Guess
what
we
gon
do,
we
gon
make
a
way
Rate
mal,
was
wir
tun
werden,
wir
werden
einen
Weg
finden
Validation
in
His
promise,
not
the
word
of
mouth
Bestätigung
in
Seinem
Versprechen,
nicht
in
der
Mundpropaganda
Don't
usually
fit
in
cause'
I
stand
out
Passe
normalerweise
nicht
rein,
weil
ich
heraussteche
Can't
take
heed,
I
challenged
the
flesh
Kann
es
nicht
beachten,
ich
habe
das
Fleisch
herausgefordert
Outcast
outcast,
my
identity
can't
be
placed
on
pride
Ausgestoßener
Ausgestoßener,
meine
Identität
kann
nicht
auf
Stolz
aufgebaut
werden
Pops
revealing
my
heart,
eliminate
any
shortcomings
that
can
hinder
my
stride
Papa
offenbart
mein
Herz,
beseitigt
alle
Unzulänglichkeiten,
die
meinen
Schritt
behindern
könnten
Bible
plans
coming
in
clutch,
shout
out
Craig
Groeschel
Bibelpläne
kommen
zur
Hilfe,
danke
an
Craig
Groeschel
Dangerous
prayers
for
a
dangerous
world
Gefährliche
Gebete
für
eine
gefährliche
Welt
Peace
in
the
mind
Frieden
im
Geist
New
wave,
streams
like
a
Tidal
Neue
Welle,
Ströme
wie
ein
Tidal
Slaps
form
a
wave,
we
capturing
souls
Schläge
bilden
eine
Welle,
wir
fangen
Seelen
ein
Went
from
fishy
people
to
fishing
for
people
Von
zwielichtigen
Leuten
zum
Fischen
nach
Menschen
Despite
the
status
of
some,
we
all
equal
Trotz
des
Status
einiger
sind
wir
alle
gleich
Subtract
iniquity,
add
divinity
Subtrahiere
Ungerechtigkeit,
addiere
Göttlichkeit
Real
ones
don't
perish
we
eternalise
Echte
gehen
nicht
unter,
wir
verewigen
uns
Serving
the
realist
One
ever,
you
can't
tell
bout
me
the
Source
Diene
dem
Realsten
überhaupt,
du
kannst
mir
nicht
über
die
Quelle
erzählen
Longevity
in
the
hustle,
strength
in
the
bone
and
muscle
Langlebigkeit
im
Trubel,
Stärke
in
Knochen
und
Muskeln
Stronger
every
round,
the
pen
on
Everlast
Stärker
mit
jeder
Runde,
die
Feder
auf
Everlast
When
I
talk,
it's
from
experience
Wenn
ich
rede,
dann
aus
Erfahrung
We
was
really
tryna
go
and
make
a
way
Wir
haben
wirklich
versucht,
einen
Weg
zu
finden
They
try
tell
us
we
can't
even
make
a
way
Sie
versuchen
uns
zu
sagen,
dass
wir
nicht
mal
einen
Weg
finden
können
Guess
what
we
gon
do,
we
gon
make
a
way
Rate
mal,
was
wir
tun
werden,
wir
werden
einen
Weg
finden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devante Downie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.