Paroles et traduction Broadcast - Paper Cuts
Paper Cuts
Бумажные порезы
You
can't
pretend
'cause
I
can
see
Ты
не
можешь
притворяться,
потому
что
я
вижу,
You're
not
the
boy
you
used
to
be
Ты
уже
не
тот
мальчик,
каким
был
раньше.
Trust
me
with
a
secret
you
can't
keep
Доверь
мне
секрет,
который
ты
не
можешь
хранить.
I
watch
your
eyes
they
shift
with
doubt
Я
наблюдаю,
как
твои
глаза
мечутся
от
сомнений,
So
every
night
when
stars
come
out
Поэтому
каждую
ночь,
когда
появляются
звезды,
I
try
to
read
your
personality
Я
пытаюсь
прочесть
твою
личность.
The
writing
for
pleasure,
you
wouldn't
let
me
read
То,
что
ты
пишешь
для
удовольствия,
ты
не
даешь
мне
читать.
The
things
you
miss
out
when
you
try
to
mislead
То,
что
ты
упускаешь,
когда
пытаешься
ввести
меня
в
заблуждение.
You
said
you
wrote
a
page
about
me
Ты
сказал,
что
написал
обо
мне
страницу
In
your
diary
В
своем
дневнике.
Your
heart
a
place
that
no
one
sees
Твое
сердце
– это
место,
которое
никто
не
видит.
You
can't
disguise
your
own
unease
Ты
не
можешь
скрыть
собственное
беспокойство.
Trust
me
with
a
secret
you
can't
keep
Доверь
мне
секрет,
который
ты
не
можешь
хранить.
The
writing
for
pleasure,
you
wouldn't
let
me
read
То,
что
ты
пишешь
для
удовольствия,
ты
не
даешь
мне
читать.
The
things
you
miss
out
when
you
try
to
mislead
То,
что
ты
упускаешь,
когда
пытаешься
ввести
меня
в
заблуждение.
You
said
you
wrote
a
page
about
me
Ты
сказал,
что
написал
обо
мне
страницу
In
your
diary
В
своем
дневнике.
Don't
you
be
so
afraid
Не
бойся
так
сильно,
Theres
bound
to
be
a
place
Обязательно
найдется
место,
No
matter
who
or
where
you
are
Неважно,
кто
ты
и
где
ты,
You've
got
to
be
willing,
you've
got
to
be
willing
Ты
должен
быть
готов,
ты
должен
быть
готов.
The
writing
for
pleasure,
you
wouldn't
let
me
read
То,
что
ты
пишешь
для
удовольствия,
ты
не
даешь
мне
читать.
The
things
you
miss
out
when
you
try
to
mislead
То,
что
ты
упускаешь,
когда
пытаешься
ввести
меня
в
заблуждение.
You
said
you
wrote
a
page
about
me
Ты
сказал,
что
написал
обо
мне
страницу
In
your
diary
В
своем
дневнике.
Don't
be
so
afraid
Не
бойся
так
сильно,
You're
bound
to
make
mistakes
Ты
обязательно
будешь
совершать
ошибки,
No
matter
who
or
where
you
are
Неважно,
кто
ты
и
где
ты,
You've
got
to
be
willing
Ты
должен
быть
готов.
Don't
be
so
afraid
Не
бойся
так
сильно,
Theres
bound
to
be
a
place
Обязательно
найдется
место,
No
matter
who
or
where
you
are
Неважно,
кто
ты
и
где
ты,
You've
got
to
be
willing,
you've
got
to
be
willing
Ты
должен
быть
готов,
ты
должен
быть
готов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Edward Cargill, Timothy Felton, Patricia Ann Keenan, Stephen William Perkins, Richard Bancroft Stevens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.