Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
pause
and
reset,
both
count
to
ten
Wir
halten
inne
und
setzen
zurück,
zählen
beide
bis
zehn
We
both
know
it's
gonna
happen
again
Wir
beide
wissen,
es
wird
wieder
passieren
You
make
it
look
so
easy
Du
lässt
es
so
einfach
aussehen
Just
getting
out
of
bed
Einfach
nur
aus
dem
Bett
kommen
Eyes
on
the
ceiling,
yes,
I'm
still
breathing
Augen
zur
Decke,
ja,
ich
atme
noch
Looks
like
I'm
one
step
ahead
Scheint,
als
wäre
ich
einen
Schritt
voraus
The
morning
after
battle
Der
Morgen
nach
der
Schlacht
"I'm
sorry"
is
all
I
can
say
"Es
tut
mir
leid"
ist
alles,
was
ich
sagen
kann
It's
not
enough
for
forever
Es
reicht
nicht
für
die
Ewigkeit
But
I
pray
it's
enough
for
today
Aber
ich
bete,
dass
es
für
heute
reicht
You
promise
I
can
trust
you
Du
versprichst
mir,
ich
kann
dir
vertrauen
We
both
know
odds
are
slim
Wir
beide
wissen,
die
Chancen
sind
gering
My
grip
on
this
weakens,
I
can't
drown
the
demons
Mein
Griff
danach
wird
schwächer,
ich
kann
die
Dämonen
nicht
ertränken
They
know
how
to
swim
Sie
wissen,
wie
man
schwimmt
What
if
I
gave
and
I
gave
and
I
gave
Was,
wenn
ich
gebe
und
gebe
und
gebe
All
that
you
could
take
and
take
and
take
Alles,
was
du
nehmen
und
nehmen
und
nehmen
kannst
What
if
I've
lived
and
lived
and
lived
Was,
wenn
ich
gelebt
und
gelebt
und
gelebt
habe
Through
all
you
can
forgive,
forgive,
forgive
Durch
alles,
was
du
verzeihen,
verzeihen,
verzeihen
kannst
Has
my
fuse
finally
reached
the
end
of
your
rope
Ist
meine
Sicherung
endlich
am
Ende
deines
Seils
angekommen?
Has
the
time
come
at
last
when
you've
run
out
of
hope
Ist
die
Zeit
endlich
gekommen,
in
der
du
die
Hoffnung
verloren
hast?
Will
you
finally
realize
that
you
can't
cope
Wirst
du
endlich
erkennen,
dass
du
nicht
damit
fertig
wirst?
Am
I
now
unsafe
with
you?
Bin
ich
jetzt
unsicher
bei
dir?
Can
you
build
a
future
on
uneven
ground
Kannst
du
eine
Zukunft
auf
unebenem
Boden
bauen?
When
I
am
an
earthquake,
no
shelter
found
Wenn
ich
ein
Erdbeben
bin,
keine
Zuflucht
gefunden?
I'll
push
you
out
of
my
world
but
please
don't
disappear
Ich
werde
dich
aus
meiner
Welt
stoßen,
aber
bitte
verschwinde
nicht
I'll
hate
you
for
leaving,
consumed
by
my
fear
Ich
werde
dich
hassen,
wenn
du
gehst,
verzehrt
von
meiner
Angst
Please,
say
you
know
that
this
isn't
me
Bitte,
sag
mir,
dass
du
weißt,
dass
das
nicht
ich
bin
Believe
in
the
person
that
I
wanna
be
Glaube
an
die
Person,
die
ich
sein
möchte
I'm
tryin'
my
hardest,
what
more
can
I
do?
Ich
versuche
mein
Bestes,
was
kann
ich
noch
tun?
To
get
you
to
love
me
the
way
I
love
you
Um
dich
dazu
zu
bringen,
mich
so
zu
lieben,
wie
ich
dich
liebe?
Have
you
finally
had
enough?
Hast
du
endlich
genug
gehabt?
Is
today
the
day
that
you're
done?
Ist
heute
der
Tag,
an
dem
du
fertig
bist?
There's
a
price
I
pay,
for
all
I
say
Es
gibt
einen
Preis,
den
ich
für
alles
zahle,
was
ich
sage
Another
cycle's
begun
Ein
neuer
Kreislauf
hat
begonnen
What
if
I
gave
and
I
gave
and
I
gave
Was,
wenn
ich
gebe
und
gebe
und
gebe
All
that
you
could
take
and
take
and
take
Alles,
was
du
nehmen
und
nehmen
und
nehmen
kannst
What
if
I've
lived
and
lived
and
lived
Was,
wenn
ich
gelebt
und
gelebt
und
gelebt
habe
Through
all
you
can
forgive,
forgive,
forgive
Durch
alles,
was
du
verzeihen,
verzeihen,
verzeihen
kannst
Has
my
fuse
finally
reached
the
end
of
your
rope
Ist
meine
Sicherung
endlich
am
Ende
deines
Seils
angekommen?
Has
the
time
come
at
last
when
you've
run
out
of
hope
Ist
die
Zeit
endlich
gekommen,
in
der
du
die
Hoffnung
verloren
hast?
Will
you
finally
realize
that
you
can't
cope
Wirst
du
endlich
erkennen,
dass
du
nicht
damit
fertig
wirst?
Can
I
now
be
safe
with
you?
Kann
ich
jetzt
sicher
bei
dir
sein?
Please,
be
here
tomorrow
Bitte,
sei
morgen
hier
Don't
listen
to
what
I
may
say
Hör
nicht
auf
das,
was
ich
sagen
könnte
This
side
has
been
winning,
from
the
beginning
Diese
Seite
hat
von
Anfang
an
gewonnen
Can
we
try
just
one
more
day?
Können
wir
es
nicht
noch
einen
Tag
versuchen?
What
if
I
gave
and
I
gave
and
I
gave
Was,
wenn
ich
gebe
und
gebe
und
gebe
All
that
you
could
take
and
take
and
take
Alles,
was
du
nehmen
und
nehmen
und
nehmen
kannst
What
if
I've
lived
and
lived
and
lived
Was,
wenn
ich
gelebt
und
gelebt
und
gelebt
habe
Through
all
you
can
forgive,
forgive,
forgive
Durch
alles,
was
du
verzeihen,
verzeihen,
verzeihen
kannst
Has
my
fuse
finally
reached
the
end
of
your
rope
Ist
meine
Sicherung
endlich
am
Ende
deines
Seils
angekommen?
Has
the
time
come
at
last
when
you've
run
out
of
hope
Ist
die
Zeit
endlich
gekommen,
in
der
du
die
Hoffnung
verloren
hast?
Will
you
finally
realize
that
you
can't
cope
Wirst
du
endlich
erkennen,
dass
du
nicht
damit
fertig
wirst?
Am
I
now
unsafe
with
you?
Bin
ich
jetzt
unsicher
bei
dir?
Can
I
now
be
safe
with
you?
Kann
ich
jetzt
sicher
bei
dir
sein?
We
pause
and
reset,
both
count
to
ten
Wir
halten
inne
und
setzen
zurück,
zählen
beide
bis
zehn
I
tell
you
I'm
sorry,
and
it
all
starts
again
Ich
sage
dir,
es
tut
mir
leid,
und
alles
beginnt
von
vorne
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armand Baksh-zarate, Nicole Mccafferty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.