Broadway - Interstellar Avalanche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Broadway - Interstellar Avalanche




Interstellar Avalanche
Звёздная лавина
Beated back by the masters
Отброшены назад мастерами,
We all live for your satisfaction
Мы все живём ради вашего удовольствия.
Stop Throwing ____(?) at the other room
Хватит швыряться ____(?) в другую комнату.
What we make for you is muthafuckin' perfect
То, что мы делаем для вас, чертовски совершенно.
Guess you might wanna sign and take notice
Думаю, тебе, может быть, захочется подписаться и обратить внимание.
The wall's broke out here, it's a phony
Стена здесь сломана, это фальшивка.
I don't even think you give a shit
Я даже не думаю, что тебе не всё равно.
I think of numbers and you fuckin' know 'em
Я думаю о цифрах, и ты, блин, их знаешь.
(Pre-Chorus)
(Предприпев)
Stick up from behind the barrel
Высунься из-за ствола,
A lonely fucking guy
Одинокий, блин, парень.
Spit it out loud, so everyone hears
Выплюнь это громко, чтобы все слышали.
You're the alpha males, we are the Avalanche
Вы - альфа-самцы, мы - Лавина.
We are facing out of the edge of the real
Мы смотрим за грань реальности.
We embrace it, cuz we already know that
Мы принимаем это, потому что мы уже знаем, что…
Already know that you will... Break!
Уже знаем, что ты… Сломаешься!
It will be too late when you find it
Будет слишком поздно, когда ты это поймёшь.
Even the gods came here in this climate
Даже боги приходили сюда в этом климате.
I'll pull this muthafucka down
Я снесу эту чертову штуку.
Who's in fucking charge now?
Кто, блин, теперь главный?
All of a sudden, you're getting heated
Внезапно ты начинаешь злиться,
Cuz how we shape it out without asking
Потому что мы решаем это, не спрашивая.
Be hoodlum asses if you wanna be
Будьте хулиганами, если хотите.
Maroon on some shitty fucking planet
Сгиньте на какой-нибудь дерьмовой планете.
(Pre-Chorus)
(Предприпев)
If I would dare break your legs
Если бы я посмел сломать тебе ноги,
It sounds for everyone
Это прозвучало бы для всех.
Running on the walls, you don't look blind
Бежишь по стенам, ты же не слепой.
You're the alpha males, we are the Avalanche
Вы - альфа-самцы, мы - Лавина.
We're the Avalanche, we are the Avalanche
Мы - Лавина, мы - Лавина,
We are the Avalanche, WE ARE THE AVALANCHE!
Мы - Лавина, МЫ - ЛАВИНА!
WE ARE THE AVALANCHE! WE ARE THE AVALANCHE!
МЫ - ЛАВИНА! МЫ - ЛАВИНА!
And you already know, that you will break!
И ты уже знаешь, что ты сломаешься!





Writer(s): Misha Camacho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.