Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
I
guess
we'll
wait
another
day
Also
schätze
ich,
wir
warten
noch
einen
Tag
See
if
anything
will
change
Sehen,
ob
sich
irgendetwas
ändern
wird
See
if
we
can
make
it
through
this
way
Sehen,
ob
wir
es
auf
diesem
Weg
schaffen
können
What
is
holding
us
back
Was
hält
uns
zurück
Are
we
as
stubborn
as
we
say
Sind
wir
so
stur,
wie
wir
sagen
And
the
bomb
explodes
Und
die
Bombe
explodiert
Over
everything
you
know
Über
alles,
was
du
kennst
Over
everything
you
thought
you
once
loved
Über
alles,
was
du
dachtest,
einst
geliebt
zu
haben
Suddenly,
it
feels
like
all
these
first
degree
Plötzlich
fühlt
es
sich
an,
als
ob
all
diese
erstgradigen
Burns
on
me
are
way
too
hot
for
recovery
Verbrennungen
an
mir
viel
zu
heiß
zur
Heilung
sind
And
it
seems
like
you
thought
that
you
had
had
it
Und
es
scheint,
als
dachtest
du,
du
hättest
genug
davon
gehabt
But
in
the
mix
of
it
all
Aber
mitten
im
Ganzen
Everyone
had
lost
control
Hatte
jeder
die
Kontrolle
verloren
But
it
seems
like
you
thought
that
you
had
had
it
Aber
es
scheint,
als
dachtest
du,
du
hättest
genug
davon
gehabt
In
the
mix
of
it
all
Mitten
im
Ganzen
Everyone
had
lost
control
but
we
were
lost
Hatte
jeder
die
Kontrolle
verloren,
aber
wir
waren
verloren
So
let's
just
say
that
we
can't
find
a
way
Also
lass
uns
einfach
sagen,
dass
wir
keinen
Weg
finden
können
Why
walk
a
beaten
path
that
always
seems
to
stay
the
same
Warum
einen
ausgetretenen
Pfad
gehen,
der
immer
derselbe
zu
bleiben
scheint
Why
be
chained
to
the
liars
and
fakes
Warum
an
die
Lügner
und
Heuchler
gekettet
sein
When
we
could
be
free
Wenn
wir
frei
sein
könnten
Let's
make
a
change
and
see
Lass
uns
eine
Veränderung
machen
und
sehen
If
we
burden
ourselves
with
our
hearts,
our
lives,
our
dreams
Ob
wir
uns
mit
unseren
Herzen,
unseren
Leben,
unseren
Träumen
belasten
Will
it
finally
count
or
Wird
es
endlich
zählen
oder
Will
the
world
swallow
us
whole
Wird
die
Welt
uns
ganz
verschlingen
I'm
only
twenty-one
Ich
bin
erst
einundzwanzig
Why
the
hell
do
I
feel
so
old
Warum
zum
Teufel
fühle
ich
mich
so
alt
Suddenly,
it
feels
like
all
these
first
degree
Plötzlich
fühlt
es
sich
an,
als
ob
all
diese
erstgradigen
Burns
on
me
are
way
too
hot
for
recovery
Verbrennungen
an
mir
viel
zu
heiß
zur
Heilung
sind
And
it
seems
like
you
thought
that
you
had
had
it
Und
es
scheint,
als
dachtest
du,
du
hättest
genug
davon
gehabt
But
in
the
mix
of
it
all
Aber
mitten
im
Ganzen
Everyone
had
lost
control
Hatte
jeder
die
Kontrolle
verloren
But
it
seems
like
you
thought
that
you
had
had
it
Aber
es
scheint,
als
dachtest
du,
du
hättest
genug
davon
gehabt
In
the
mix
of
it
all
Mitten
im
Ganzen
Everyone
had
lost
control
but
we
were
lost
Hatte
jeder
die
Kontrolle
verloren,
aber
wir
waren
verloren
The
tolls
were
more
than
I
could
ever
pay
you
at
all
Die
Zeche
war
mehr,
als
ich
dir
jemals
zahlen
konnte
Pay
you
at
all
Dir
jemals
zahlen
So
drop
your
bombs
and
go
Also
lass
deine
Bomben
fallen
und
geh
Suddenly,
it
feels
like
all
these
first
degree
Plötzlich
fühlt
es
sich
an,
als
ob
all
diese
erstgradigen
Burns
on
me
just
healed
themselves
miraculously
Verbrennungen
an
mir
auf
wundersame
Weise
von
selbst
geheilt
sind
And
even
though
you
never
really
knew
Und
auch
wenn
du
es
nie
wirklich
wusstest
In
the
mix
of
it
all,
it
brought
us
all
together
Mitten
im
Ganzen
hat
es
uns
alle
zusammengebracht
And
even
though
you
never
really
knew
it
Und
auch
wenn
du
es
nie
wirklich
wusstest
In
the
mix
of
it
all,
it
brought
us
all
together
Mitten
im
Ganzen
hat
es
uns
alle
zusammengebracht
And
we
have
found
a
home
Und
wir
haben
ein
Zuhause
gefunden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Misha Camacho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.