Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
canciones
le
dicen:
"baja
lento,
así,
así,
así,
así"
Die
Lieder
sagen
ihr:
"beweg
dich
langsam
runter,
so,
so,
so,
so"
Y
ella
medio
sonriendo
saca
el
dedo,
pa'
ti,
pa'
ti
Und
sie,
halb
lächelnd,
zeigt
den
Finger,
für
dich,
für
dich
No
necesita
halagos
por
su
cuerpo
Sie
braucht
keine
Komplimente
für
ihren
Körper
Que
todos
los
piropos
le
nacen
desde
dentro
Denn
alle
Schmeicheleien
kommen
bei
ihr
von
innen
Y
a
veces
el
ego
puede
ser
cierto
Und
manchmal
kann
das
Ego
wahr
sein
Ella
es
sapiosexual,
no
te
para
el
taxi,
te
para
la
sinapsis
cerebral
Sie
ist
sapiosexuell,
sie
hält
dir
kein
Taxi
an,
sie
hält
deine
Gehirnsynapsen
an
Litera-literal,
le
pintan
pajaritos
en
el
aire
pero
los
caza
igual
Buchstäb-buchstäblich,
man
malt
ihr
Luftschlösser,
aber
sie
fängt
sie
trotzdem
ein
Me
dijo
que
yo
estaba
medio
roto
Sie
sagte
mir,
ich
sei
ein
wenig
kaputt
Como
un
cuadro
de
Banksy
Wie
ein
Banksy-Gemälde
Pujado
por
diez
locos
Umworben
von
zehn
Verrückten
Que
se
había
enamorado
de
mi
coco
Dass
sie
sich
in
meinen
Kopf
verliebt
hatte
Que
no
era
casual
decir
tanto
con
tan
poco
Dass
es
kein
Zufall
war,
so
viel
mit
so
wenig
zu
sagen
Eclosionando
axiomas
Axiome
schlüpfen
Explosión
de
neuronas
Explosion
von
Neuronen
No
tengo
4 babys,
soy
feliz
con
una
buena
Ich
habe
keine
4 Babys,
ich
bin
glücklich
mit
einer
Guten
(Y
eso
vale
por
cien)
(Und
das
ist
hundert
wert)
Todo
vale
dinero
pero
ella
valía
la
pena
Alles
kostet
Geld,
aber
sie
war
die
Mühe
wert
(Contigo
ma',
contigo
to'
va
ir
bien)
(Mit
dir,
Ma',
mit
dir
wird
alles
gut
gehen)
Dice
apagame
la
radio
que
esa
mierda
no
me
llena,
na,
na,
na
Sie
sagt,
schalt
das
Radio
aus,
dieser
Scheiß
erfüllt
mich
nicht,
na,
na,
na
(No
le
llena
my
friend)
(Das
erfüllt
sie
nicht,
mein
Freund)
Y
hagamos
el
amor
leyéndonos
un
poema
Und
lass
uns
Liebe
machen,
während
wir
uns
ein
Gedicht
vorlesen
Ella
quiere
consigo
Sie
will
mit
sich
selbst
sein
No
le
importa
si
la
miro
Es
ist
ihr
egal,
ob
ich
sie
ansehe
Quiere
sentirse
protegida
sin
tener
que
estar
contigo
Sie
will
sich
beschützt
fühlen,
ohne
mit
dir
zusammen
sein
zu
müssen
Una
girla
al
filo
Ein
Mädchen
am
Rande
Que
no
aprecia
el
sin
sentido
Das
Sinnloses
nicht
schätzt
Que
se
excita
solo
cuando
le
tocas
el
contenido
Das
nur
erregt
wird,
wenn
du
ihren
Inhalt
berührst
Oye
me
tienes
on
fire
Hey,
du
machst
mich
heiß
Y
que
mantengas
a
raya
Und
dass
du
in
Schach
hältst
A
todos
esos
culiaos
que
se
pasan
de
la
valla
All
diese
Arschlöcher,
die
die
Grenze
überschreiten
Me
calentó
tu
styla
Dein
revolutionärer
Style
Revo-volucionaria
Hat
mich
angemacht
Marchando
en
las
calles
Marschierend
auf
den
Straßen
Me
enamoras
más
el
alma
Verliebst
du
meine
Seele
mehr
No
pienses
que
ha
salido
de
algún
show
de
truman
Denk
nicht,
sie
käme
aus
irgendeiner
Truman
Show
No
se
sube
a
una
cama
por
bajar
la
luna
Sie
steigt
nicht
für
den
Mond
ins
Bett
Con
una
mano
para
como
Donna
Rumma
Mit
einer
Hand
hält
sie
wie
Donnarumma
Con
la
otra
descuartiza
letras
de
Maluma
Mit
der
anderen
zerlegt
sie
Malumas
Texte
Con
las
apariencias:
Mit
dem
äußeren
Anschein:
No
real-no
game
Keine
Realität,
kein
Spiel
Con
la
inteligencia:
Mit
der
Intelligenz:
Singing
in
the
rain
Singing
in
the
rain
Canon
de
belleza
muerto
como
Kurt
Cobain
Schönheitsideal
tot
wie
Kurt
Cobain
No
es
su
WonderBra
Es
ist
nicht
ihr
Wonderbra
Es
su
Wonder
Brain
Es
ist
ihr
Wunder-Hirn
Hay
una
chica
fijándose
en
la
cartera
Da
ist
ein
Mädchen,
das
auf
die
Brieftasche
schaut
Y
al
lado
ella
fijándose
en
la
sesera
Und
daneben
sie,
die
auf
den
Verstand
achtet
La
diferencia
respecto
de
la
primera
Der
Unterschied
zur
Ersten
ist
Es
que
ella
se
quiere
sola
y
la
otra
compra
que
la
quieran
Dass
sie
sich
selbst
liebt
und
die
andere
kauft,
um
geliebt
zu
werden
Diferentes
personas
Verschiedene
Personen
Una
real
y
otra
goma
Eine
echt
und
eine
aus
Gummi
No
tengo
4 babys
Ich
habe
keine
4 Babys
Soy
feliz
con
una
buena
Ich
bin
glücklich
mit
einer
Guten
(Y
eso
vale
por
cien)
(Und
das
ist
hundert
wert)
Todo
valía
el
dinero
pero
ella
valía
la
pena
Alles
kostete
Geld,
aber
sie
war
die
Mühe
wert
(Contigo
ma'
contigo
to'
va
ir
bien)
(Mit
dir,
Ma',
mit
dir
wird
alles
gut
gehen)
Dice
apágame
la
radio
Sie
sagt,
schalt
das
Radio
aus
Que
esa
mierda
no
me
llena,
na,
na,
na
Dieser
Scheiß
erfüllt
mich
nicht,
na,
na,
na
(No
le
llena
my
friend)
(Das
erfüllt
sie
nicht,
mein
Freund)
Y
hagamos
el
amor
leyéndonos
un
poema
Und
lass
uns
Liebe
machen,
während
wir
uns
ein
Gedicht
vorlesen
No
le
sorprende
verte
con
un
lambo
Es
überrascht
sie
nicht,
dich
mit
einem
Lambo
zu
sehen
No
le
gustan
mayores,
le
gustan
respetando
Sie
mag
keine
Älteren,
sie
mag
es,
wenn
man
sie
respektiert
Cuando
escucho
la
del
"anillo
pa
cuando"
Als
sie
das
Lied
von
"Ring,
wann
denn?"
hörte
Sonrió
y
pensó:
Lächelte
sie
und
dachte:
"¿Qué
mierda
me
están
contando?"
"Welchen
Scheiß
erzählen
die
mir
da?"
Mi
música
no
es
ron
con
coca-cola
Meine
Musik
ist
kein
Rum
mit
Coca-Cola
Son
frases
punzantes
para
analizar
a
solas
Es
sind
prägnante
Sätze,
um
allein
zu
analysieren
Y
es
que
todo
hoy
en
día
es
comercial
my
broda
Und
es
ist
so,
dass
heute
alles
kommerziell
ist,
mein
Bruder
Pero
letras
con
ingenio
nunca
pasarán
de
moda
Aber
geistreiche
Texte
werden
nie
aus
der
Mode
kommen
Jamás
he
visto
nada
parecido
Ich
habe
noch
nie
etwas
Ähnliches
gesehen
Una
voz
así
le
parece
ruido
Eine
solche
Stimme
klingt
für
sie
wie
Lärm
A
ella
le
encanta
el
mensaje
y
el
contenido
Sie
liebt
die
Botschaft
und
den
Inhalt
Se
cansó
del
"Despacito"
Sie
hatte
"Despacito"
satt
Y
todavía
no
había
salido
Noch
bevor
es
herauskam
"To'
eso
que
ella
tiene"
"All
das,
was
sie
hat"
"To'eso
que
ella
tiene"
"All
das,
was
sie
hat"
Dice
apágame
la
radio
que
esa
mierda
no
me
Sie
sagt,
schalt
das
Radio
aus,
dieser
Scheiß
Llena,
na,
na,
na
Erfüllt
mich
nicht,
na,
na,
na
Llena
na,
na,
na
Erfüllt
mich
nicht,
na,
na,
na
Llena
na,
na,
na
Erfüllt
mich
nicht,
na,
na,
na
(No
le
llena
my
friend)
(Das
erfüllt
sie
nicht,
mein
Freund)
Dice
apágame
la
radio
que
esa
mierda
no
me
Sie
sagt,
schalt
das
Radio
aus,
dieser
Scheiß
Llena,
na,
na,
na
Erfüllt
mich
nicht,
na,
na,
na
Llena
na,
na,
na
Erfüllt
mich
nicht,
na,
na,
na
Llena,
na,
na,
na
Erfüllt
mich
nicht,
na,
na,
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.