Paroles et traduction Broda Shaggi - Ori
Many
years
have
gone
Много
лет
прошло.
Am
waiting
here
for
miracle
Жду
здесь
чуда
...
Trying
hard
not
to
fall
Стараясь
изо
всех
сил
не
упасть.
Living
life
that's
meaningful
Жить
значимой
жизнью.
I'm
ready
to
fight,
fight
till
the
end
Я
готов
бороться,
бороться
до
конца.
Omo
eleran
oma
gbodo
Jegun
Омо
элеран,
Ома
гбодо
Джегун.
I'm
ready
to
stand
am
never
giving
up
Я
готов
стоять,
я
никогда
не
сдамся.
(Because
Rome
was
not
built
in
a
day
(Потому
что
Рим
не
был
построен
за
один
день
.
Little
drops
of
water
not
the
ocean
Маленькие
капли
воды,
а
не
океана.
Because
when
I
fall
I
will
stand
up
again
Потому
что
когда
я
упаду,
я
снова
встану.
Again
and
again
I
will
make
it
one
day)
Снова
и
снова
я
сделаю
это
однажды)
Ori
besemi
Soro
Ори
бесеми
Соро!
Gbemi
Debi
ire(gbemi
debi
it's)
Гбеми
Деби
Ире(гбеми
Деби
это)
If
na
to
fight
I
go
fight
Если
я
буду
сражаться,
я
буду
сражаться.
If
na
to
tiff
I
no
go
tiff
Если
на-на-Тифф,
я
не
пойду
на
Тифф.
I
promise
to
make
it
on
my
own
Я
обещаю
сделать
это
сам.
Korimi
mama
gbabode
Корими,
мама,
гбабоде.
If
na
to
fight
I
go
fight
Если
я
буду
сражаться,
я
буду
сражаться.
If
na
to
steal
I
no
go
steal
Если
на
украсть,
я
не
пойду
красть.
I
promise
to
make
it
on
my
own
Я
обещаю
сделать
это
сам.
Struggling
and
hustling
to
find
my
way
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
найти
свой
путь.
I'm
ready
to
fight,
fight
till
the
end
Я
готов
бороться,
бороться
до
конца.
Omo
alasho
oma
gbodo
wor
akisa
oo
Омо
алашо
Ома
гбодо
УОР
Акиса
ОО
Ready
to
stand
am
never
giving
up
Готов
стоять,
я
никогда
не
сдамся.
(because
Rome
was
not
built
in
day
little
drops
of
water
not
the
ocean
(потому
что
Рим
не
был
построен
в
день,
маленькие
капли
воды,
а
не
океан
.
Cos
when
I
fall
I
will
stand
up
again
Потому
что
когда
я
упаду,
я
снова
встану.
Again
and
again
I
will
make
it
one
day)
Снова
и
снова
я
сделаю
это
однажды)
(chorus)
till
dawn
(припев)
до
рассвета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): samuel perry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.