Broder John & Friman - Mauro (Det Är OK) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Broder John & Friman - Mauro (Det Är OK)




Mauro (Det Är OK)
Мауро (Всё в порядке)
Det är okej om du behöver det
Всё в порядке, если тебе это нужно
Det kan stanna mellan oss
Это может остаться между нами
Och vi ser det bara som en lek
И мы будем считать это просто игрой
Ingen ska veta nåt
Никто ничего не узнает
Det är okej om du behöver det
Всё в порядке, если тебе это нужно
Det kan stanna mellan oss
Это может остаться между нами
Och vi ser det bara som en lek
И мы будем считать это просто игрой
Och gör det vi två
И сделаем то, что хотим мы вдвоём
Sexuella Isabella
Сексуальная Изабелла
Du säger ja, jag lägger mig emellan
Ты говоришь "да", я оказываюсь между
Ofattbart, hur du är formad där bak
Невероятно, какие у тебя формы сзади
Jag log snabbt när jag glott klart, visuellt va
Я быстро улыбнулся, когда насмотрелся, визуально, вау
Kan du bara göra det för skojs skull
Может, сделаешь это просто для удовольствия?
Inga direktiv, bara sippa vin till denna symfoni
Никаких указаний, просто попиваем вино под эту симфонию
Så, det känns som att du reder ut en kris
Так что, кажется, ты разрешаешь кризис
Du borde lämna allt och komma hit
Тебе стоит бросить всё и приехать сюда
Och jag har hört att du har sökt efter en man i ditt liv
И я слышал, что ты ищешь мужчину в своей жизни
Jag har försökt att vara lugn
Я старался быть спокойным
Jag lägger ut mig i en midi fil å
Я выкладываюсь в midi-файле, и
Du vet hur fin du blir
Ты знаешь, какая ты красивая
Du vet hur mycket jag vill ha dig
Ты знаешь, как сильно я тебя хочу
Vet att du är drottningen i stan och att det gör mig galen
Знай, что ты королева города, и это сводит меня с ума
Kan leka Mamma Pappa snart och göra nånting riktigt av det
Можем скоро поиграть в "маму-папу" и сделать что-то настоящее из этого
Släpper ut min ande ur min flaska, leker 90-talet
Выпускаю своего джинна из бутылки, играю в 90-е
Flickvänsmaterialet
Материал для девушки
Om det är okej för dig kan det stanna mellan oss
Если ты не против, это может остаться между нами
För det är okej med mig
Потому что я не против
Det är okej om du behöver det
Всё в порядке, если тебе это нужно
Det kan stanna mellan oss
Это может остаться между нами
Och vi ser det bara som en lek
И мы будем считать это просто игрой
Ingen ska veta nåt
Никто ничего не узнает
Det är okej om du behöver det
Всё в порядке, если тебе это нужно
Det kan stanna mellan oss
Это может остаться между нами
Och vi ser det bara som en lek
И мы будем считать это просто игрой
Och gör det vi två
И сделаем то, что хотим мы вдвоём
Du säger svenska men jag tror du pratar kroppsspråk
Ты говоришь по-шведски, но я думаю, ты говоришь на языке тела
Jag gillar ekvationen som kan lösa oss två
Мне нравится уравнение, которое может решить нас двоих
Jag tror du platsar min kropp, har fått en postkod
Думаю, ты подходишь к моему телу, получила почтовый индекс
Och är det fel gör vi rätt för oss som brottsmål
И если это неправильно, мы ответим за это, как за преступление
Du lever ensam och du säger du vill ha det
Ты живешь одна и говоришь, что хочешь этого
Men Mauro måste veta att vi är vi och vi har varit två
Но Мауро должен знать, что мы это мы, и мы были вдвоём
Har varit svårt att leva livet efter fantasin
Было трудно жить после фантазии
Men jag har redan fått en bild utav hur allt ska bli
Но у меня уже есть представление о том, как всё будет
Jag kan dyka ner och hitta din erogena zon
Я могу нырнуть и найти твою эрогенную зону
Där jag sätter ton, kickar vibration, slickar melon
Где я задаю тон, запускаю вибрацию, лижу дыню
För den är god
Потому что она вкусная
Typ som i Veyron i Jordan
Как в Veyron в Иордании
vaknar vi okej i Kokkolan i Thailand
Так мы проснемся в порядке в Коккола, Таиланд
Jag för våra samtal dit jag vill
Я веду наши разговоры туда, куда хочу
Förför innan jag för in
Соблазняю, прежде чем ввести
Men nog om det, jag vill ju hellre se
Но хватит об этом, я бы лучше посмотрел
Vad du har, vad du kan, vad du vet
Что у тебя есть, что ты можешь, что ты знаешь
Det är lugnt, bara le
Всё спокойно, просто улыбайся
Det är okej om du behöver det
Всё в порядке, если тебе это нужно
Det kan stanna mellan oss
Это может остаться между нами
Och vi ser det bara som en lek
И мы будем считать это просто игрой
Ingen ska veta nåt
Никто ничего не узнает
Det är okej om du behöver det
Всё в порядке, если тебе это нужно
Det kan stanna mellan oss
Это может остаться между нами
Och vi ser det bara som en lek
И мы будем считать это просто игрой
Och gör det vi två
И сделаем то, что хотим мы вдвоём






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.