Paroles et traduction Broder John - Ingenting
Se
mig
nu,
det
måste
snart
va
min
tur
Look
at
me
now,
it
must
be
my
turn
soon
Om
inte
nu
får
jag
väl
fråga
mig
själv
If
not
now,
I
guess
I'll
have
to
ask
myself
Vart
jag
gick
fel,
hur
kan
jag
se
mitt
beslut?
Where
I
went
wrong,
how
can
I
see
my
decision?
Vem
får
betala
för
att
va
speciell?
Who
has
to
pay
to
be
special?
Hur
kan
jag
hålla
det
How
can
I
keep
it
Försöker
hålla
det
Trying
to
keep
it
Hur
kan
jag
hålla
det
How
can
I
keep
it
Försöker
hålla
det
Trying
to
keep
it
Cool,
cool,
cool
Cool,
cool,
cool
Jag
svär
att
även
om
jag
dör
gör
det
mig
ingenting
I
swear,
even
if
I
die,
it
won't
matter
to
me
Ingenting
i
det
ni
gör
som
rör
mig,
känner
så
för
jag
bryr
mig
minst
Nothing
you
do
moves
me,
I
feel
that
way
because
I
care
the
least
Hybris
finns,
jag
är
orörd,
med
fingret
till
din
attityd
Hubris
exists,
I'm
untouched,
flipping
off
your
attitude
Jag
hör
hur
ditt
ord
dör,
jag
tror
jag
minns
I
hear
your
word
dying,
I
think
I
remember
(Eyo,
fuck
han)
(Eyo,
fuck
him)
Varenda
scen
jag
tog
del
av,
jag
vet
vad
det
betyder
Every
scene
I
took
part
in,
I
know
what
it
means
På
scen
där
hälften
var
med,
resten
var
rökmaskiner
On
stage
where
half
were
present,
the
rest
were
smoke
machines
Var
sällan
mer
än
problem,
sex
och
stereotyper
It
was
rarely
more
than
problems,
sex,
and
stereotypes
Alla
vill
va
bäst,
så
alla
överdriver,
så
fuck
it,
vem
bryr
sig?
Everyone
wants
to
be
the
best,
so
everyone
exaggerates,
so
fuck
it,
who
cares?
Den
nya
solen
steg
högt
över
jorden
The
new
sun
rose
high
above
the
earth
Ordet
spred
sig
snabbt
över
bordet
The
word
spread
quickly
across
the
table
Den
solen
var
stark,
åh,
det
var
så
fantastiskt
That
sun
was
strong,
oh,
it
was
so
fantastic
Jag
förstod
metoden
direkt
I
understood
the
method
immediately
Det
kom
att
vara
praktiskt
It
would
come
in
handy
Jag
stod
i
kön
för
respekt
I
stood
in
line
for
respect
Sen
överhörde
jag
praxis,
att
Then
I
overheard
the
praxis,
that
En
säger
hur
det
känns,
det
la
grund
sen
för
alltihop
One
says
how
it
feels,
that
laid
the
foundation
for
everything
Finns
varken
sanning
eller
konsekvens,
det
här
är
Hollywood
There's
neither
truth
nor
consequence,
this
is
Hollywood
Platsen
där
allting
dog
The
place
where
everything
died
Fuck
allt
med
ambition
Fuck
everything
with
ambition
Fuck
allt
du
sagt
som
vart
fel
Fuck
everything
you
said
that
was
wrong
Så
länge
allt
är
cool
As
long
as
everything
is
cool
Se
mig
nu,
det
måste
snart
va
min
tur
Look
at
me
now,
it
must
be
my
turn
soon
Om
inte
nu
får
jag
väl
fråga
mig
själv
If
not
now,
I
guess
I'll
have
to
ask
myself
Vart
jag
gick
fel,
hur
kan
jag
se
mitt
beslut?
Where
I
went
wrong,
how
can
I
see
my
decision?
Vem
får
betala
för
att
va
speciell?
Who
has
to
pay
to
be
special?
Hur
kan
jag
hålla
det
How
can
I
keep
it
Försöker
hålla
det
Trying
to
keep
it
Hur
kan
jag
hålla
det
How
can
I
keep
it
Försöker
hålla
det
Trying
to
keep
it
Cool,
cool,
cool
Cool,
cool,
cool
Stod
mitt
på
fältet
och
duckade
kulor
Stood
in
the
middle
of
the
field
dodging
bullets
Hagel
från
kommentarer
som
fällts
Hail
from
comments
that
were
made
Filtrade
cigg
och
känslor
du
ser
Filtered
cigarettes
and
feelings
you
see
Nu
mer,
ingen
säker,
jag
såg
kritkonturer
Now
more,
no
one
is
safe,
I
saw
chalk
outlines
Ritad
mellan
husen
från
vita
figurer
Drawn
between
the
houses
from
white
figures
Finns
ett
tusen
metaforer
There
are
a
thousand
metaphors
Det
där
är
nog
bäst
bild
om
jag
tänker
på
det
That's
probably
the
best
picture
if
I
think
about
it
Det
där
är
nog
näst
intill
mest
vilt
om
jag
tänker
på
det
That's
probably
next
to
the
wildest
if
I
think
about
it
Och
med
det
sagt
såg
jag
en
typ
utav
liv
ifrån
gården
And
with
that
said,
I
saw
a
type
of
life
from
the
yard
Jag
såg
tyst
på,
ingen
snitch
finns
i
den
korridoren
I
watched
silently,
there's
no
snitch
in
that
corridor
Nu
när
jag
tänker
på
det
Now
that
I
think
about
it
Jag
var
bensin
till
deras
lågor,
långt
innan
någonting
sagts
I
was
gasoline
to
their
flames,
long
before
anything
was
said
Jag
var
som
salt
i
såren
I
was
like
salt
in
the
wounds
Det
slår
mig
hårt
nu
när
tanken
väl
slår
mig
It
hits
me
hard
now
that
the
thought
hits
me
Att
jag
gjort
likadant,
That
I've
done
the
same,
Har
sagt
samma
sak,
jag
har
inte
gjort
ett
ljud
ifrån
mig
Said
the
same
thing,
I
haven't
made
a
sound
Vem
sa
att
tiga
är
guld?
Who
said
silence
is
golden?
För
det
är
det
enda
jag
gjort,
jag
har
skuld
i
min
mun
Because
that's
all
I've
done,
I
have
guilt
in
my
mouth
Kan
jag
se
klart?
Det
är
klart,
det
är
ett
stelt
svar
här
för
alltihop
Can
I
see
clearly?
It's
clear,
it's
a
rigid
answer
here
for
everything
Fuck
allt
du
sagt
som
vart
fel
Fuck
everything
you
said
that
was
wrong
Fuck
din
cool
Fuck
your
cool
Se
mig
nu,
det
måste
snart
va
min
tur
Look
at
me
now,
it
must
be
my
turn
soon
Om
inte
nu
får
jag
väl
fråga
mig
själv
If
not
now,
I
guess
I'll
have
to
ask
myself
Vart
jag
gick
fel,
hur
kan
jag
se
mitt
beslut?
Where
I
went
wrong,
how
can
I
see
my
decision?
Vem
får
betala
för
att
va
speciell?
Who
has
to
pay
to
be
special?
Hur
kan
jag
hålla
det
How
can
I
keep
it
Försöker
hålla
det
Trying
to
keep
it
Hur
kan
jag
hålla
det
How
can
I
keep
it
Försöker
hålla
det
Trying
to
keep
it
Cool,
cool,
cool
Cool,
cool,
cool
(Cool,
cool,
cool)
(Cool,
cool,
cool)
(Cool,
cool,
cool)
(Cool,
cool,
cool)
(Cool,
cool,
cool)
(Cool,
cool,
cool)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Cool
date de sortie
11-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.