Brodka - At Last - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brodka - At Last




When i say enough, you begin to be ready
Когда я говорю "достаточно", ты начинаешь готовиться.
When i close my eyes, you stay up all night
Когда я закрываю глаза, ты не спишь всю ночь,
When i want to talk, you pretend you dont listen
когда я хочу поговорить, Ты притворяешься, что не слушаешь.
And thats the reason why, we can start the endless fight.
И вот почему мы можем начать бесконечную борьбу.
Now we know at last, now we know whats right or wrong
Теперь мы, наконец, знаем, что правильно, а что нет.
Now we know at last, theres no point to carry on
Теперь мы, наконец, знаем, что нет смысла продолжать.
Now we know at last, now we know we dont have to try
Теперь мы наконец знаем, теперь мы знаем, что нам не нужно пытаться.
Now we know at last, its time to say goodbay.
Теперь мы наконец-то знаем, что пришло время попрощаться.
I always leave the past where It should be
Я всегда оставляю прошлое там, где оно должно быть.
You remember every day, and hour, year
Ты помнишь каждый день, час, год.
I can pack and go spend the cash in the minute
Я могу собрать вещи и потратить наличные в любую минуту.
You will never take a step without a plan
Ты никогда не сделаешь шаг без плана.
It wasnt so bad tell me
Все было не так уж плохо скажи мне
That you will remember the good things
Что ты будешь помнить все хорошее.
Not everyone gets what we had
Не все получают то, что имели мы.
No tears oe regret we are livin
Никаких слез сожаления о том что мы живем
Now we know at last, now we know whats right or wrong
Теперь мы, наконец, знаем, что правильно, а что нет.
Now we know at last, theres no point to carry on
Теперь мы, наконец, знаем, что нет смысла продолжать.
Now we know at last, now we know we dont have to try
Теперь мы наконец знаем, теперь мы знаем, что нам не нужно пытаться.
Now we know at last, its time to say goodbay
Теперь мы наконец-то знаем, что пришло время попрощаться.
Now we know at last, now we know whats right or wrong
Теперь мы, наконец, знаем, что правильно, а что нет.
Now we know at last, theres no point to carry on
Теперь мы, наконец, знаем, что нет смысла продолжать.
Now we know at last, now we know we dont have to try
Теперь мы наконец знаем, теперь мы знаем, что нам не нужно пытаться.
Now we know at last, its time to say goodbay
Теперь мы наконец-то знаем, что пришло время попрощаться.
Now we know at last, now we know whats right or wrong
Теперь мы, наконец, знаем, что правильно, а что нет.
Now we know at last, theres no point to carry on
Теперь мы, наконец, знаем, что нет смысла продолжать.
Now we know at last, now we know we dont have to try
Теперь мы наконец знаем, теперь мы знаем, что нам не нужно пытаться.
Now we know at last, its time to say goodbay
Теперь мы наконец-то знаем, что пришло время попрощаться.





Writer(s): Karolina Kozak, Anna Dabrowska, Szymon Folwarczny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.