Brodka - Hamlet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brodka - Hamlet




In the witching time of night
В колдовское время ночи
When hell itself comes out
Когда сам ад выходит наружу
Contagion to this world
Зараза для этого мира
Now could I drink hot blood
Могу ли я теперь пить горячую кровь?
And do such bitter things
И делать такие горькие вещи
As the day would quake
Как день будет сотрясаться.
To look on
Смотреть на ...
Day would quake
День будет сотрясаться.
To look on
Смотреть на ...
Oh heart please don't grow weak
О сердце пожалуйста не слабей
I cannot risk the danger
Я не могу рисковать.
My tongue and soul in sleep
Мой язык и душа во сне.
My guilt plays with intentions
Моя вина играет с намерениями.
Let's put a leash on anger
Давай наденем поводок на гнев.
That's now running wild
Это сейчас дико.
Running wild
Дикое бегство
Running wild
Дикое бегство
Running wild
Дикое бегство
For in that sleep of death
Ибо в этом смертельном сне
Anon the dreadful thunder
Анон ужасный гром
To the flaming youth I pray
Пламенному юноше я молюсь.
The devil pulls me under
Дьявол тянет меня вниз.
And heat up my brain
И разогреть мой мозг.
Will he let the spirit
Позволит ли он духу
Freely soar
Свободно парить
Let the spirit
Пусть дух
Freely soar
Свободно парить





Writer(s): monika brodka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.