Brodka - Mial Byc Slub... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brodka - Mial Byc Slub...




Mial Byc Slub...
I Was Supposed to Get Married...
Żoną miałam być, miał być ślub i wesele też
I was supposed to be a wife, there was supposed to be a wedding and reception too
Już zaprosiłam gości, kapela z rodzinnych stron
I had already invited the guests, the band was from my hometown
Miała tam grać polkę na dwa
They were supposed to play a polka in two
Matki pobłogosławiły dawno nam
Our mothers had blessed us long ago
Był umówiony ksiądz, bukiet mi przywieźli z białych róż
The priest had been arranged, they brought me a bouquet of white roses
Welon już na głowie, kościół pęka w szwach
The veil was already on my head, the church was bursting at the seams
Babcia we łzach cichutko łka
Grandma was quietly sobbing
Organista daje znak, a Jego brak
The organist gave the signal, but He was not present
Sukienka samotnie w szafie lśni, nie założy jej już nikt
The dress is lonely in the closet, no one will wear it anymore
Nie dowie się
He will never know
Czemu tak stało się
Why it happened this way
Zamiast "tak" On powiedział "nie"
Instead of "yes" He said "no"
Zamówiłam pogodę na ten dzień, a i tak znów padał deszcz
I had ordered good weather for that day, but it rained anyway
Nikt nie widział mych łez
No one saw my tears
Gdy mówiłeś, że
When you said
Nie pokochasz nigdy mnie na dobre i złe
That you would never love me for better or for worse
Kto z miłości nie umarł nie potrafi żyć
He who has not died from love cannot live
Moje serce kiedyś złamane mocniej kocha dziś
My heart, once broken, now loves stronger than yesterday
Kto z miłości jeszcze nie umarł nie potrafi żyć
He who has not yet died from love cannot live
Moje serce kiedyś złamane mocniej kocha dziś
My heart, once broken, now loves stronger than yesterday





Writer(s): Anna Dabrowska, Bartlomiej Kaplonski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.