Broederliefde feat. Frenna & Ronnie Flex - Miljonairs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Broederliefde feat. Frenna & Ronnie Flex - Miljonairs




Miljonairs
Миллионеры
Oeh
Ох
Skurrt, dom
Скрррт, глупо
Oeh
Ох
Op een dag een miljonair, yeah-ey
Однажды стану миллионером, да-эй
(Op een dag een miljonair)
(Однажды стану миллионером)
Ooit word ik een miljonair (skurrt, woo-woo-woo-woo, oh)
Когда-нибудь я стану миллионером (скрррт, ву-ву-ву-ву, о)
Paarse brieven in de air (gas), mamma mia (mia)
Фиолетовые купюры в воздухе (газ), мамма миа (миа)
Mama, ja, je zoon's een ster, but mama see that sh-
Мама, да, твой сын - звезда, но, мама, ты видишь это дерь-
Ooit dan zorg ik voor de fam, la familia
Однажды я позабочусь о семье, la familia
Nee, nee, nee, nee
Нет, нет, нет, нет
Maar het is nog niet zover ('t is nog niet zover)
Но это еще не скоро (это еще не скоро)
Je ziet hoe hard ik werk (je ziet hoe hard ik werk)
Ты видишь, как усердно я работаю (ты видишь, как усердно я работаю)
Op een dag een miljonair (op een dag een miljonair) (wow)
Однажды стану миллионером (однажды стану миллионером) (вау)
Op een dag een miljonair (op een dag een miljonair)
Однажды стану миллионером (однажды стану миллионером)
Maar 't is nog niet zover ('t is nog niet zover) (flex, flex)
Но это еще не скоро (это еще не скоро) (флекс, флекс)
Je ziet hoe hard ik werk (je ziet hoe hard ik werk)
Ты видишь, как усердно я работаю (ты видишь, как усердно я работаю)
Op een dag een miljonair (op een dag een miljonair) (yeah, ooh)
Однажды стану миллионером (однажды стану миллионером) (да, ох)
Op een dag een miljonair (op een dag een miljonair) (ey)
Однажды стану миллионером (однажды стану миллионером) (эй)
Je hoort m'n kettingen terwijl ik rap
Ты слышишь мои цепи, пока я читаю рэп
Al m'n nigga's jumpen uit de Rover
Все мои ниггеры выпрыгивают из Ровера
Ik vraag haar niet eens en ze buigt voorover (bitch)
Я ее даже не прошу, а она уже наклоняется (сучка)
Stuur dit meisje snel naar een klooster
Отправь эту девчонку поскорее в монастырь
Als de politie parkeert voor de trap (vaarwel)
Когда полиция паркуется у крыльца (прощай)
Dan maken niggertjes vogelgeluiden (ah)
Ниггеры начинают издавать птичьи звуки (а)
Dan rent iedereen snel naar buiten
Все быстро выбегают наружу
Knijpen er tussenuit, net als puisten, ah-ja
Выдавливают себя, как прыщи, а-ха
Livin' la vida loca (aah)
Livin' la vida loca (аа)
Ik heb die Sprite en wodka (aah)
У меня есть спрайт и водка (аа)
Neem nog een shot, meid, hoppa (aah-aah)
Выпей еще рюмку, детка, давай (аа-аа)
Neem nog een shot, meid, hoppa (aah-aah)
Выпей еще рюмку, детка, давай (аа-аа)
We rennen, joggen, naar de money als marathon
Мы бежим, бежим к деньгам, как на марафоне
Lay low, Credo, wanneer ik weer in Agga kom
Лежу тихо, Кредо, когда я снова возвращаюсь в Аггу
Oma belt me, ja, ook ik vang die sacka soms
Бабушка звонит мне, да, я тоже иногда ловлю эти пачки
Ja, je weet hoe een maga komt
Да, ты знаешь, как появляется магазин
Yeah-ey
Да-эй
Ooit word ik een miljonair (skurrt), dikke villa (oh)
Однажды я стану миллионером (скрррт), крутая вилла (о)
Paarse brieven in de air (gas), mamma mia (mia)
Фиолетовые купюры в воздухе (газ), мамма миа (миа)
Mama, ja, je zoon's een ster, but mama see that sh-
Мама, да, твой сын - звезда, но, мама, ты видишь это дерь-
Ooit dan zorg ik voor de fam, la familia
Однажды я позабочусь о семье, la familia
Nee, nee, nee, nee
Нет, нет, нет, нет
Maar het is nog niet zover ('t is nog niet zo ver)
Но это еще не скоро (это еще не скоро)
Ik weet dat m'n kans niet op de straten ligt
Я знаю, что мой шанс не на улицах
Dus ik maak een hit als "Drank & Drugs" en ik word een miljonair (oh)
Поэтому я выпущу хит, как "Drank & Drugs", и стану миллионером (о)
Maar word ik het niet, se Deus quiser, al wordt het een van ons
Но если я им не стану, se Deus quiser, то станет кто-то из нас
M'n bradda's die geef ik een Roley (seh), niemand loopt meer rond met een lege pols (seh)
Своим братьям я подарю Rolex (се), никто больше не будет ходить с пустым запястьем (се)
Ik sta rechtop, ben oprecht (woo) (recht)
Я стою прямо, я честен (ву) (честен)
Ik denk aan dingen die je dan ontdekt (ontdekt)
Я думаю о вещах, которые ты тогда обнаружишь (обнаружишь)
M'n omzet van een concert (woo)
Мой доход с концерта (ву)
Die ik daarna weer dom spend (dom)
Который я потом глупо потрачу (глупо)
Het kan zo zijn dat ik investeer in de onderwereld (in de onderwereld)
Может быть, я буду инвестировать в преступный мир преступный мир)
Hou m'n money in onze cirkel
Держу свои деньги в нашем кругу
Op de block met m'n boys en ik drink nog Smirnoff
На районе с моими парнями, и я все еще пью Smirnoff
Meer stroom dan een bliksemstraal, alsof ik storm zie (storm zie)
Больше энергии, чем в молнии, как будто я вижу шторм (вижу шторм)
Londen (Londen), denk weer terug aan de plek waar we stonden (stonden)
Лондон (Лондон), вспоминаю то место, где мы стояли (стояли)
Denk aan dingen die we niet konden doen (konden doen)
Думаю о вещах, которые мы не могли сделать (могли сделать)
Maar als ik dan nog in het land ben, mandem, weetje wat ik dan spend?
Но если я все еще в стране, mandem, знаешь, что я тогда трачу?
Laat alles voor me doen alsof ik verlamd ben (ooh)
Заставляю всех делать все за меня, как будто я парализован (ох)
Maar dis Emms, what the fuck man! (Ooh)
Но это Эммс, какого черта, чувак! (ох)
Ik wil later niet degene zijn die zegt van: "Yo, ik zat met hem in de klas"
Я не хочу потом быть тем, кто скажет: "Йоу, я учился с ним в классе"
En ik hoef niet de man te zijn (yeah), stort die money op m'n fucking bank (yeah)
И мне не нужно быть тем парнем (да), который кладет эти деньги в мой гребаный банк (да)
Ik ben pas blij als ik een mil raak, geen pastei
Я буду счастлив, только когда заработаю миллион, а не пирожок
'T Is misschien wel een karwei, maar wie zit er dan in de Karwei?
Может быть, это и сложно, но кто тогда окажется в магазине стройматериалов?
Wie is af? Jij
Кто слился? Ты
'T Kan zijn dat ik arrogant lijk (hey), fuck een negen tot vijf (o-ho)
Может, я и кажусь высокомерным (эй), к черту работу с девяти до пяти (о-хо)
Niet het type die met een bezem zwaait, als een heks
Я не из тех, кто размахивает метлой, как ведьма
Zeg m'n ma, van: "Nou, we gaan weg" (ooh)
Скажу своей маме: "Теперь мы уезжаем" (ох)
Ik heb stacks door de tracks die ik rap (ooh)
У меня есть пачки благодаря трекам, которые я читаю (ох)
En tot het einde blijf ik in West (ooh), yeah-ey (oh-wow)
И до конца я останусь на Западе (ох), да-эй (о-вау)
Ooit word ik een miljonair (skurrt), dikke villa (oh)
Однажды я стану миллионером (скрррт), крутая вилла (о)
Paarse brieven in de air (gas), mamma mia (mia)
Фиолетовые купюры в воздухе (газ), мамма миа (миа)
Mama, ja, je zoon's een ster, but mama see that sh-
Мама, да, твой сын - звезда, но, мама, ты видишь это дерь-
Ooit dan zorg ik voor de fam, la familia
Однажды я позабочусь о семье, la familia
Nee, nee, nee, nee
Нет, нет, нет, нет
Maar het is nog niet zover ('t is nog niet zover)
Но это еще не скоро (это еще не скоро)
Je ziet hoe hard ik werk (je ziet hoe hard ik werk)
Ты видишь, как усердно я работаю (ты видишь, как усердно я работаю)
Op een dag een miljonair (op een dag een miljonair)
Однажды стану миллионером (однажды стану миллионером)
Op een dag een miljonair (op een dag een miljonair)
Однажды стану миллионером (однажды стану миллионером)
Maar 't is nog niet zover ('t is nog niet zover)
Но это еще не скоро (это еще не скоро)
Je ziet hoe hard ik werk (je ziet hoe hard ik werk)
Ты видишь, как усердно я работаю (ты видишь, как усердно я работаю)
Op een dag een miljonair (op een dag een miljonair) (seh, wow)
Однажды стану миллионером (однажды стану миллионером) (се, вау)
Op een dag een miljonair (op een dag een miljonair) (oeh-oeh)
Однажды стану миллионером (однажды стану миллионером) (ох-ох)





Writer(s): Ronell Plasschaert, Emerson Akachar, Jerzy Miquel Rocha Livramento, Delano Ruitenbach, Francis Junior Edusei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.