Paroles et traduction Broederliefde feat. Frenna - Ik Was Al Binnen
Wat
denkt
ze
nou?!
О
чем
она
только
думает?!
Kan
je
me
bellen,
kan
je
me
appen...
Ты
можешь
позвонить
мне,
ты
можешь
написать
мне
в
приложении...
'Kheb
geen
Wi-Fi
in
de
club.
"У
Хеба
в
клубе
нет
Wi-Fi.
'Kheb
geen
Wi-Fi
in
de
club.
"У
Хеба
в
клубе
нет
Wi-Fi.
Laat
me
met
rust,
ben
al
binnen
met
m'n
boys
Оставь
меня
в
покое,
я
уже
внутри
со
своими
мальчиками
Die
bitch
is
gek,
meestal
zegt
ze
niks
op
app
Эта
сучка
сумасшедшая,
обычно
она
ничего
не
говорит
в
приложении
Nu
wil
ze
dat
ik
d'r
binnen
zet
Теперь
она
хочет,
чтобы
я
поместил
ее
туда.
Haal
je
kaartje
op
internet
Получите
свой
билет
через
Интернет
Free
m'n
niggas
uit
de
jail,
kan
niet
wachten
tot
we
samen
zijn
Освободи
моих
ниггеров
из
тюрьмы,
не
могу
дождаться,
когда
мы
будем
вместе.
Ziet
me
binnen
en
ik
verspil
Увидишь
меня
внутри,
и
я
потрачу
впустую
Raak
heel
m'n
salaris
kwijt
Потеряю
всю
свою
зарплату
Ik
was
al
binnen,
(ik
was
al)
ik
was
aaaaal
binnen
Я
уже
был
внутри,
(я
уже
был)
Внутри
у
меня
все
было
ааааал
Ik
was
al
binnen,
(ik
was
al)
ik
was
aaaaal
binnen
met
m'n
boys
Я
уже
был
внутри,
(я
уже
был)
Я
был
аааааалли
внутри
со
своими
мальчиками
Jij
stond
in
de
rij,
maar
ik
was
al
binnen,
ja
ik
was
al
binnen
Ты
стоял
в
очереди,
но
я
уже
был
там,
да,
я
уже
был
там
Aaaaah,
ik
was
al
binnen
Ааааа,
я
уже
был
внутри
Ik
heb
geen
connection,
hierzo
in
de
club
У
меня
нет
связей
здесь,
в
клубе.
Ready
for
the
action,
en
ik
wil
dat
je
bukt
Готов
к
действию,
и
я
хочу,
чтобы
ты
наклонился
Jij
hebt
net
geen
kaarten,
maar
ik
wil
dat
je
schudt...
voor
mij
(voor
mij),
voor
mij
(voor
mij)
У
тебя
просто
нет
карт,
но
я
хочу,
чтобы
ты
их
перетасовал...
для
меня
(для
меня),
для
меня
(для
меня)
Club
BLU,
ik
ben
met
Kaki,
sta
[?]
maar
redden
ze
hun
navi
Club
BLU,
я
за
хаки,
штат
[?]
но
сохраняют
ли
они
свои
навигационные
Zo
irritant,
met
een
crusher
maar
ik
schaad
niet
Так
раздражает,
с
дробилкой,
но
я
не
причиняю
вреда
Shawty,
is
m'n
B(ae)
zonder
Ali
(B
zonder
Ali)
Малышка,
Это
моя
Би
(э)
без
Али
(Би
без
Али)
Day
in
hun
Nike,
ik
val
binnen
bij
een
evacuatie
Однажды
в
их
"Найке"
я
заскакиваю
на
эвакуацию
Ik
heb
een
plek
om
te
chillen,
stuur
je
locatie
У
меня
есть
место,
где
можно
отдохнуть,
пришлите
свое
местоположение
Ik
kan
niet
fronten,
zie
me
boolen
met
m'n
papi's
Я
не
могу
притворяться,
видеть,
как
я
развлекаюсь
со
своими
отцами
Fully
Versache,
Dom!
Полностью
сдавайся,
Дом!
Die
bitch
is
gek,
meestal
zegt
ze
niks
op
app
Эта
сучка
сумасшедшая,
обычно
она
ничего
не
говорит
в
приложении
Nu
wil
ze
dat
ik
d'r
binnen
zet
Теперь
она
хочет,
чтобы
я
поместил
ее
туда.
Haal
je
kaartje
op
internet
Получите
свой
билет
через
Интернет
Free
m'n
niggas
uit
de
jail,
kan
niet
wachten
tot
we
samen
zijn
Освободи
моих
ниггеров
из
тюрьмы,
не
могу
дождаться,
когда
мы
будем
вместе.
Ziet
me
binnen
en
ik
verspil
Увидишь
меня
внутри,
и
я
потрачу
впустую
Raak
heel
m'n
salaris
kwijt
Потеряю
всю
свою
зарплату
Ik
was
al
binnen,
(ik
was
al)
ik
was
aaaaal
binnen
Я
уже
был
внутри,
(я
уже
был)
Внутри
у
меня
все
было
ааааал
Ik
was
al
binnen,
(ik
was
al)
ik
was
aaaaal
binnen
met
m'n
boys
Я
уже
был
внутри,
(я
уже
был)
Я
был
аааааалли
внутри
со
своими
мальчиками
Jij
stond
in
de
rij,
maar
ik
was
al
binnen,
ja
ik
was
al
binnen
Ты
стоял
в
очереди,
но
я
уже
был
там,
да,
я
уже
был
там
Aaaaah,
ik
was
al
binnen
Ааааа,
я
уже
был
внутри
Als
je
uitgaat,
kan
je
er
niet
vanuit
gaan
dat
iemand
je
binnen
zet
Когда
вы
выходите
на
улицу,
вы
не
можете
предполагать,
что
кто-то
посадит
вас
в
Ik
bel
met
een
heleboel
MB's,
maar
schat
m'n
verbinding
(is)
slecht
Я
звоню
с
большим
количеством
МБ,
но,
похоже,
у
меня
плохая
связь
Ik
neem
niet
op,
alsof
die
feest
van
mij
is
Я
не
записываюсь,
как
будто
эта
вечеринка
моя
Maar
ik
bel
je
terug
als
die
feest
voorbij
is
Но
я
перезвоню
тебе,
когда
вечеринка
закончится
Al
ben
je
in
de
zone,
mi
casa,
hate
to
sleep
alone
Хотя
ты
и
в
зоне,
мой
дом,
терпеть
не
могу
спать
в
одиночестве
Al
m'n
mannen
zijn
noncha
Все
мои
мужчины
- нонча
Op
een
donderdag,
laat
m'n
jas
in
de
kofferbak
В
четверг
оставь
мое
пальто
в
багажнике
Staat
voor
de
deur,
je
hebt
geen
onderdak
Стоя
у
двери,
у
тебя
нет
укрытия
Kom
alsjeblieft
niet
zeggen
dat
je
op
me
wacht
Пожалуйста,
не
говори,
что
ждешь
меня
Geen
hoer
op
de
vloer,
onderkoeld,
je
moet
ontdooien
Никакой
шлюхи
на
полу,
переохлажденной,
ее
нужно
разморозить
Voor
die
bandje
om
je
pols
moest
jij
je
kont
gooien
Тебе
пришлось
из
кожи
вон
лезть,
чтобы
надеть
этот
ремешок
на
запястье
Helemaal
doe,
als
het
kon
zou
ik
een
ton
strooien
Полностью
сделай
это,
если
бы
это
было
возможно,
я
бы
рассыпал
тонну
Die
poenies
doen
loco
Кролики
совершают
безумные
поступки
Die
bitch
is
gek,
meestal
zegt
ze
niks
op
app
Эта
сучка
сумасшедшая,
обычно
она
ничего
не
говорит
в
приложении
Nu
wil
ze
dat
ik
d'r
binnen
zet
Теперь
она
хочет,
чтобы
я
поместил
ее
туда.
Haal
je
kaartje
op
internet
Получите
свой
билет
через
Интернет
Free
m'n
niggas
uit
de
jail,
kan
niet
wachten
tot
we
samen
zijn
Освободи
моих
ниггеров
из
тюрьмы,
не
могу
дождаться,
когда
мы
будем
вместе.
Ziet
me
binnen
en
ik
verspil
Увидишь
меня
внутри,
и
я
потрачу
впустую
Raak
heel
m'n
salaris
kwijt
Потеряю
всю
свою
зарплату
Ik
was
al
binnen,
(ik
was
al)
ik
was
aaaaal
binnen
Я
уже
был
внутри,
(я
уже
был)
Внутри
у
меня
все
было
ааааал
Ik
was
al
binnen,
(ik
was
al)
ik
was
aaaaal
binnen
met
m'n
boys
Я
уже
был
внутри,
(я
уже
был)
Я
был
аааааалли
внутри
со
своими
мальчиками
Jij
stond
in
de
rij,
maar
ik
was
al
binnen,
ja
ik
was
al
binnen
Ты
стоял
в
очереди,
но
я
уже
был
там,
да,
я
уже
был
там
Aaaaah,
ik
was
al
binnen
Ааааа,
я
уже
был
внутри
They
call
me
camo
en
papi
Они
называют
меня
камо
и
папи
Yaled,
die
bitch
die
was
falsie
Йелед,
сука,
которая
была
фальшивкой
Ik
was
al
binnen
met
Boefie,
boom
party
Я
уже
был
на
вечеринке
с
Боэфи,
boom
party
¿Cómo
se
dice
"binnen"?
- A
dentro
¿Что
такое
кости
"внутри"?
- Стоматолог
¿Cómo
se
dice
"drinken"?
- Bebiendo
¿Cómo
se
dice
"напиток"?
- Бебиендо
¿Cómo
se
dice
"Ik
heb
het"?
- "Yo
lo
tengo."
¿Cómo
se
dice
"У
меня
это
есть"?
- "Йо
ло
тэнго".
Jij
stond
in
de
rij,
met
je
mannen,
mamahuevos
Ты
стоял
в
очереди
со
своими
людьми,
мамахуэво
Ik
ben
binnen,
ze
staat
in
de
rij
Я
в
деле,
она
в
очереди
Dus
je
kan
wel
raden
op
wiens
z'n
lip
ze
zit
Так
что
ты
можешь
догадаться,
на
чьей
губе
она
сейчас
Ze
appt,
maar
ik
loop
d'r
voorbij
Она
подходит,
но
я
прохожу
мимо
нее
Shit,
haal
je
kaartje
nu
maar
op
Ticketscript
Черт,
купи
свой
билет
прямо
сейчас
на
Ticketscript
In
de
rij
op
app
is
het
continu:
В
очереди
в
приложении
это
происходит
непрерывно:
"Breng
je
paraplu,
we
verwachten
regen"
"Захвати
свой
зонт,
мы
ожидаем
дождя"
Met
een
beetje
geluk
kom
ik
je
binnen
tegen
Если
немного
повезет,
я
наткнусь
на
тебя
внутри
Salaris
kwijt,
dus
bel
de
scotoe
even
(Ey,
Sjaffff)
Потеряли
зарплату,
так
что
звоните
в
scotoe
(ЭЙ,
Sjafff)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melvin Silberie, Emerson Akachar, Jerzy Miquel Rocha Livramento, Javiensley Dams, Delano Ruitenbach, Francis Junior Edusei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.