Paroles et traduction Broederliefde - Déjà Vu
(Déje,
déja,
déje,
van-na-na-nacht)
(Déje,
déja,
déje,
van-na-na-nacht)
(Déje,
déja,
déje,
van-na-na-nacht)
(Déje,
déja,
déje,
van-na-na-nacht)
(Jimmy
Huru)
(Jimmy
Huru)
Ik
heb
er
vaak
over
nagedacht
I've
thought
about
it
a
lot
Dat
ik
met
je
was
en
dat
je
naast
me
lag,
shawty
That
I
was
with
you
and
you
were
lying
next
to
me,
shawty
Maar
dat
was
niet
zo
But
that
wasn't
the
case
Ja,
ik
zeg
je
eerlijk;
wist
niet
waar
je
was,
shawty
Yeah,
I'm
telling
you
honestly;
I
didn't
know
where
you
were,
shawty
Ik
word
para,
schat
(para
schat,
para
schat)
I'm
getting
paranoid,
honey
(paranoid
honey,
paranoid
honey)
In
m'n
hoofd
speelt
dit
vaker
af
This
plays
out
in
my
head
more
often
Ik
heb
vaker
last
van
jou
I've
been
struggling
with
you
more
often
(You)
ik
heb
je
nooit
gehad,
maar
damn,
ik
mis
je
(You)
I
never
had
you,
but
damn,
I
miss
you
(You)
kan
niet
wachten
tot
morgen,
wil
je
liever
gisteren
(You)
Can't
wait
until
tomorrow,
I'd
rather
have
you
yesterday
You-you-you-ou
You-you-you-ou
You-you-you-ou
You-you-you-ou
(Ik
heb
je
nooit
gehad,
maar
damn,
ik
mis
je)
(I
never
had
you,
but
damn,
I
miss
you)
(Ik
heb
je
nooit
gehad,
maar
damn,
ik
mis
je)
(I
never
had
you,
but
damn,
I
miss
you)
Ik
durf
niet
meer
te
wachten
I
don't
dare
wait
any
longer
Want
ik
voel
en
zie
nog
kansen
Because
I
feel
and
see
opportunities
Wie-o-wie?
That's
my
point
of
view
Who-o-who?
That's
my
point
of
view
Voelt
vertrouwd,
maar
ook
weer
niet
Feels
familiar,
but
also
not
Waar
gaat
dit
naartoe?
Dinner
for
two
Where
is
this
going?
Dinner
for
two
Andere
dame,
zelfde
gevoel
Different
lady,
same
feeling
Andere
tafel,
zelfde
stoel
Different
table,
same
chair
Probeer
het
te
plaatsen,
maar
ik
weet
niet
hoe
Trying
to
place
it,
but
I
don't
know
how
Voor
mijn
gevoel
heb
ik
je
eerder
gezien,
eerder
ontmoet
I
feel
like
I've
seen
you
before,
met
you
before
Ben
ik
hier
eerder
geweest
Have
I
been
here
before
Oh,
baby,
boo,
ja,
trip
ik
misschien?
Oh,
baby,
boo,
yeah,
am
I
tripping
maybe?
Is
dit
déjà
vu?
Want
ik
mis
je
nog
steeds
Is
this
déjà
vu?
Because
I
still
miss
you
(Want
ik
mis
je
nog
steeds)
(Because
I
still
miss
you)
(Want
ik
mis
je
nog
steeds)
(Because
I
still
miss
you)
(You)
ik
heb
je
nooit
gehad,
maar
damn,
ik
mis
je
(You)
I
never
had
you,
but
damn,
I
miss
you
(You)
kan
niet
wachten
tot
morgen,
wil
je
liever
gisteren
(You)
Can't
wait
until
tomorrow,
I'd
rather
have
you
yesterday
You-you-you-ou
You-you-you-ou
You-you-you-ou
You-you-you-ou
(Ik
heb
je
nooit
gehad,
maar
damn,
ik
mis
je)
(I
never
had
you,
but
damn,
I
miss
you)
(Ik
heb
je
nooit
gehad,
maar
damn,
ik
mis
je)
(I
never
had
you,
but
damn,
I
miss
you)
(Ik
heb
je
nooit
gehad,
maar
damn,
ik
mis
je)
(I
never
had
you,
but
damn,
I
miss
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delano Ruitenbach, Emerson Akachar, Jerzy Miquel Rocha Livramento, Javiensley Dams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.