Paroles et traduction Broederliefde - Lost & Found
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
voel
me
fucked
up
nou
I
feel
messed
up
now
Want
je
hoort
bij
mij
Because
you
belong
to
me
Ik
sta
bij
de
lost
and
found
I'm
at
the
lost
and
found
Voor
verloren
tijd
For
lost
time
Wil
dat
je
weet
I
want
you
to
know
Ik
mis
je
zo
I
miss
you
so
much
Wil
dat
je
weet
I
want
you
to
know
Ik
mis
je
zo
I
miss
you
so
much
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(aan
mij)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(mine)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(heartbreak)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(heartbreak)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(aan
mij)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(mine)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(heartbreak)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(heartbreak)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(mij)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(mine)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(heartbreak)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(heartbreak)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(mij)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(mine)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(heartbreak)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(heartbreak)
O,
mijn
meisje
kom
eens
horen
Oh,
my
girl,
come
listen
Ja,
ik
mis
je,
wil
met
je
zijn
Yes,
I
miss
you,
I
want
to
be
with
you
Ik
heb
zo
veel
tijd
verloren
I've
lost
so
much
time
Maar
ik
kom
steeds
dichterbij
But
I'm
getting
closer
Your
love
make
me
sick
and
crazy
Your
love
makes
me
sick
and
crazy
(Oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh)
Oh,
this
one
hurts
me
different,
baby
Oh,
this
one
hurts
me
different,
baby
(Oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh)
Ik
sta
bij
de
lost
and
found
en
ik
vraag
om
jou
I'm
at
the
lost
and
found
and
I'm
asking
for
you
Jij
gaat
in
mijn
hoofd,
je
maakt
me
loco,
baby
You're
in
my
head,
you're
driving
me
crazy,
baby
Straks
word
jij
mijn
dood,
ja,
ik
ben
o
zo
fredde
Soon
you'll
be
my
death,
yes,
I'm
so
fucked
up
Hele
diepe
wond,
ik
ben
gecut,
machete
A
deep
wound,
I'm
cut,
machete
Vanbinnen
voel
ik
de
leegte
I
feel
the
emptiness
inside
Daarom
ben
ik
buiten
aan
het
zwerven
That's
why
I'm
wandering
outside
Ik
drink
om
te
vergeten
I
drink
to
forget
Maar
ik
ken
huilen
tot
ze
sterft,
het
lag
aan
mij
(aan
mij)
But
I
can
cry
until
I
die,
it
was
my
fault
(my
fault)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(heartbreak)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(heartbreak)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(aan
mij)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(mine)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(heartbreak)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(heartbreak)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(mij)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(mine)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(heartbreak)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(heartbreak)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(mij)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(mine)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(heartbreak)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(heartbreak)
Ik
sta
hier,
schat,
ik
wacht
op
jou
(schat,
ik
wacht
op
jou)
I'm
here,
babe,
I'm
waiting
for
you
(babe,
I'm
waiting
for
you)
Het
gaat
diep
hoeveel
ik
van
je
hou
(uh-huh)
It's
deep
how
much
I
love
you
(uh-huh)
Ik
wil
je
graag
zien,
maar
ik
ben
verdwaald
(ik
ben
verdwaald)
I
want
to
see
you,
but
I'm
lost
(I'm
lost)
Dus
ik
sta
hier
bij
de
lost
and
found
So
I'm
here
at
the
lost
and
found
Ik
mis
je
zo,
maar
nu
ben
ik
hier
helemaal
alone
(helemaal
alone)
I
miss
you
so
much,
but
now
I'm
all
alone
(all
alone)
Kom
terug
naar
mij,
kom
terug
naar
huis,
kom
terug
naar
home
(kom
terug
naar
home)
Come
back
to
me,
come
back
home,
come
back
home
(come
back
home)
Ik
weet
precies
hoe
jij
je
voelt,
je
bent
niet
alleen,
nee
I
know
exactly
how
you
feel,
you're
not
alone,
no
Ik
ben
je
kwijt,
kom
terug
naar
mij,
kom
terug
naar
home
(kom
terug
naar
home)
I
lost
you,
come
back
to
me,
come
back
home
(come
back
home)
Ik
voel
me
fucked
up
nou
I
feel
messed
up
now
Want
je
hoort
bij
mij
Because
you
belong
to
me
Ik
sta
bij
de
lost
and
found
I'm
at
the
lost
and
found
Voor
verloren
tijd
For
lost
time
Wil
dat
je
weet
I
want
you
to
know
Ik
mis
je
zo
I
miss
you
so
much
Wil
dat
je
weet
I
want
you
to
know
Ik
mis
je
zo
I
miss
you
so
much
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(heartbreak)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(heartbreak)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(aan
mij)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(mine)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(heartbreak)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(heartbreak)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(mij)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(mine)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(heartbreak)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(heartbreak)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(mij)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(mine)
Het
lag
niet
aan
jou,
maar
aan
mij
(heartbreak)
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine
(heartbreak)
Ik
voel
me
fucked
up
nou
I
feel
messed
up
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emerson Akachar, Ivano Leonard Biharie, Jerzy Miquel Rocha Livramento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.