Paroles et traduction Broederliefde - Sende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wees
niet
bang,
wees
een
man
Don't
be
afraid,
be
a
man
Want
je
leeft
niet
lang,
life
goes
on
For
you
don't
live
long,
life
goes
on
Adie-yee,
adie-yoo,
adie-yaa
Adie-yee,
adie-yoo,
adie-yaa
Adie-yee,
Adie-yoo,
Adie-yaa
Adie-yee,
Adie-yoo,
Adie-yaa
Ik
gooi
wat
stijl
op,
kijk
hoe
ik
me
opstel
I'll
throw
some
style,
look
how
I'll
stand
In
de
club,
shinen
fut,
lijnen
hebben
hele
team
In
the
club,
shine
fut,
lines
have
a
whole
team
Duim
onder
de
kin,
hier
is
grof
geld
Thumb
under
the
chin,
here
is
a
lot
of
money
Maar
die
money
die
we
maken
is
legitiem
But
that
money
we
make
is
legit
Alles
staat
geschreven
maar
geen
songwriters
Everything
is
written
down
but
no
songwriters
2016
het
meest
verdiend
2016
earned
the
most
Permiteer
kan
die
waggie
van
een
ton
rijden
(skrr)
Permit
can
drive
that
one-ton
wagon
(skrr)
Heb
een
bitch
backstage,
ze
wil
me
optreden
zien
Have
a
bitch
backstage,
she
wants
to
see
me
perform
Euro
9-5,
ik
tank
nog
steeds
benzine
Euro
9-5,
I
still
fill
up
with
gasoline
Voor
die
beesten
wheeler,
effe
langs
Mercedes
dealer
For
those
beasts
wheeler,
briefly
past
Mercedes
dealer
De
straten
zijn
gevaarlijk,
iedereen
is
een
dealer
(race)
The
streets
are
dangerous,
everyone
is
a
dealer
(race)
Dieven
racen
hier,
bedoelt
ze
spelen
leaders
(race)
Thieves
race
here,
meant
to
play
leaders
(race)
Ben
op
voorkomen,
zij
genezen
liever
I'm
on
prevention,
they'd
rather
heal
Money
op
een
feest
verliezen
omdat
we
de
zege
vieren
Lose
money
at
a
party
because
we
celebrate
the
victory
Heel
correct,
toch
ga
even
Very
correct,
but
go
for
a
while
Heb
die
bitches
onder
controle
maar
geen
preventieve
I
have
those
bitches
under
control
but
not
preventative
Adie-yee,
adie-yoo,
adie-yaa
Adie-yee,
adie-yoo,
adie-yaa
Adie-yee,
adie-yoo,
adie-yaa
Adie-yee,
adie-yoo,
adie-yaa
Kijk
ik
leef,
maar
ik
weet
hoe
het
toen
nog
was
Look
I'm
alive,
but
I
know
how
it
was
then
Beter
laat
dan
nooit,
misschien
voel
je
me
straks
Better
late
than
never,
maybe
you'll
feel
me
later
Adie-yee,
adi-os,
adie-yee
Adie-yee,
adi-os,
adie-yee
Adie-yee,
adi-os,
adie-yee
Adie-yee,
adi-os,
adie-yee
Klap
een
snoes
na
het
eten
in
de
auto
bij
de
kapper
Slap
a
snoes
after
eating
in
the
car
at
the
barber's
Niet
gevoelig
voor
verslaving
dat
zit
niet
in
mijn
karakter
Not
susceptible
to
addiction
that's
not
in
my
character
Maar
moest
wennen
aan
de
geur
(geur),
But
had
to
get
used
to
the
smell
(smell),
Schrijf
niet
dagelijks
een
sleur
(sleur)
Don't
write
a
routine
every
day
(routine)
Leef
me
eigen
leven,
niemand
zegt
me
wat
gebeurt
(nah)
Live
my
own
life,
nobody
tells
me
what
happens
(nah)
Zet
een
waggie
van
een
T
bij
mijn
moeder
voor
de
deur
(wow)
Put
a
wagon
of
a
T
at
my
mother's
doorstep
(wow)
En
stop
ik
ooit
met
rap
dan
word
ik
pornoregisseur
(si)
And
if
I
ever
stop
rapping
then
I'll
become
a
porn
director
(yes)
Like
pussy
in
mijn
moffo
als
ik
eet
zonder
bestek
(hmm)
Like
pussy
in
my
muffin
when
I
eat
without
cutlery
(hmm)
Wierie
is
wat
langer
dus
het
trekt-t-t-t-t-trekt
yeah
Wierie
is
a
bit
longer
so
it
pulls-t-t-t-pulls
yeah
Tripje
Curadise
we
zijn
weg
Curadise
trip
we're
gone
En
gooi
m'n
bloesje
open,
ik
heb
schijt
aan
mijn
chest
And
throw
open
my
blouse,
I
don't
give
a
fuck
about
my
chest
Zij
maar
denken
dat
ik
tijd
voor
der
heb
They
just
think
I
have
time
for
her
Nightvision
dus
dan
kijken
we
weg
Nightvision
so
we
look
away
Weer
een
nieuwe
prijs
als
ik
het
even
vier
Another
new
prize
when
I
celebrate
Flash
mezelf
zovan
"we
blijven
maar
even
hier"
Flash
myself
like
"we'll
stay
here
for
a
while"
Lights
on
but
I
dont
worry
Lights
on
but
I
don't
worry
Weer
een
kino
voor
die
Insta
stories
Another
movie
for
those
Insta
stories
Veel
gezien,
in
de
scene
Seen
a
lot,
in
the
scene
In
de
scene
sinds
2010
In
the
scene
since
2010
Al
m'n
jongens
zeiden
"we
leven,
dit
is
verdiend"
All
my
boys
said
"we're
alive,
we
deserve
this"
Wat
ik
niet
kon
krijgen,
ja
dat
geef
ik
aan
mijn
tjieng
What
I
couldn't
get,
yes
I
give
it
to
my
tjieng
M'n
money
die
is
clean,
ja
mijn
money
die
is
clean
My
money
is
clean,
yes
my
money
is
clean
Ik
ben
wennen
op
die
Stanleys
en
forceren
die
MC
Queens
I'm
getting
used
to
those
Stanleys
and
forcing
those
MC
Queens
Adie-yee,
adi-os,
adie-yee
Adie-yee,
adi-os,
adie-yee
Kijk
ik
leef,
maar
ik
weet
hoe
het
toen
nog
was
Look
I'm
alive,
but
I
know
how
it
was
then
Beter
laat
dan
nooit,
misschien
voel
je
me
straks
Better
late
than
never,
maybe
you'll
feel
me
later
Adie-yee,
adi-os,
adie-yee
Adie-yee,
adi-os,
adie-yee
Adie-yee,
adi-os,
adie-yee
Adie-yee,
adi-os,
adie-yee
Sende,
lights
on
Sende,
lights
on
Sende,
lights
on
Sende,
lights
on
Sende,
lights
on
Sende,
lights
on
Sende,
light
Sende,
light
Sende,
lights
on
Sende,
lights
on
Sende,
lights
on
Sende,
lights
on
Sende,
lights
on
Sende,
lights
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delano Ruitenbach, Javiensley Dams, Emerson Akachar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.