Paroles et traduction Broederliefde - Spontaan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
hou
het
zo
spontaan
I
like
keeping
it
this
spontaneous
Plan
die
dingen
nooit
Never
plan
these
things
Laat
het
over
aan
de
spanning
Leave
it
up
to
excitement
Want
dat
is
het
mooist
Because
that's
what's
greatest
Ik
hou
het
zo
spontaan
I
like
keeping
it
this
spontaneous
Plan
die
dingen
nooit
Never
plan
these
things
Laat
het
over
aan
de
spanning
Leave
it
up
to
excitement
Want
dat
is
het
mooist
Because
that's
what's
greatest
Is
het
bewust
van
het
gebaar,
dan
begrijpt
ze
mij
wel
Being
aware
of
gestures,
you'll
understand
me
De
club
is
in
gevaar,
er
is
een
treintje
besteld
The
club's
in
danger,
a
train
has
been
ordered
Ik
kijk
nog
steeds
naar
haar
ze
wilt
mij
eigenlijk
wel
I
keep
looking
at
her,
she
actually
wants
me
Zo
zit
je
niet
in
elkaar
dat
heb
je
mij
net
verteld
That's
not
who
you
are,
as
you
just
told
me
Misschien
is
het
te
vroeg
om
die
keuze
te
maken
Perhaps
it's
too
soon
to
make
that
choice
Hoe
meer
we
doen
hoe
gevoel
lijken
de
dagen
The
more
we
do,
the
feelings
seem
to
linger
Ik
wil
met
je
genieten,
serieus
over
later
I
want
to
have
fun
with
you,
serious
about
later
Want
bij
echte
liefde
horen
vreugde
en
tranen
Because
true
love
brings
joy
and
tears
Ik
wil
met
je
genieten,
serieus
over
later
I
want
to
have
fun
with
you,
serious
about
later
Want
bij
echte
liefde
horen
vreugde
en
tranen
Because
true
love
brings
joy
and
tears
Begin
bij
een
like,
een
like
en
nog
een
like
Start
with
a
like,
a
like,
and
another
like
Ken
niet
treden
in
details,
maar
gesprekken
waren
nice
Don't
go
into
details
but
the
conversations
were
nice
Kon
niet
stressen
om
het
ijs,
Couldn't
stress
about
breaking
the
ice
Want
dat
was
toen
al
gebroken
met
een
grapje
Because
it
was
broken
with
a
joke
Riep
je
op
het
matje,
Vat
je,
Call
you
out
on
it
Ik
had
je,
schatje
van
mijn
hartje
I
had
you,
baby,
love
of
my
life
Stuurt
me
weer
een
memo,
want
dan
hoor
ik
weer
dat
lachje
Send
me
another
reminder,
then
I'll
hear
your
laughter
Reageer
om
de
seconde
het
was
leuk
Reply
back
immediately,
it
was
fun
Fantaseren
over
seks
je
was
alles
behalve
preuts
Fantasizing
about
sex,
you
were
anything
but
prim
Alles
was
spontaan
en
de
spanning
voelde
goed.
Everything
was
so
spontaneous
and
the
tension
felt
so
good
Maar
vertrouwen
doen
we
niet,
we
zijn
toch
mannen
uit
de
hood
But
we
don't
trust
each
other,
we're
men
from
the
hood
Alles
was
voldaan
tot
de
eerste
keer
seks
Everything
was
fine
until
the
first
time
we
had
sex
Al
die
spanning
en
beleving
waren
nu
ineens
weg
All
that
tension
and
excitement
suddenly
disappeared
Al
die
gesprekken
van
we
zouden
niks
forceren
All
those
conversations
about
not
forcing
anything
Maar
ze
raakte
in
der
feelings
en
toen
wou
ze
iets
proberen
Then
she
started
catching
feelings
and
wanted
to
try
something
Shit
man
dat
is
niet
eens
wat
ik
wou
Damn,
that's
not
what
I
wanted
Ben
ik
te
voorzichtig
of
niet
ready
voor
een
vrouw
Am
I
being
too
cautious
or
not
ready
for
a
woman
Ik
hou
het
zo
spontaan
I
like
keeping
it
this
spontaneous
Plan
die
dingen
nooit
Never
plan
these
things
Laat
het
over
aan
de
spanning
Leave
it
up
to
excitement
Want
dat
is
het
mooist
Because
that's
what's
greatest
Ik
hou
het
zo
spontaan
I
like
keeping
it
this
spontaneous
Plan
die
dingen
nooit
Never
plan
these
things
Laat
het
over
aan
de
spanning
Leave
it
up
to
excitement
Want
dat
is
het
mooist
Because
that's
what's
greatest
Is
het
bewust
van
het
gebaar,
dan
begrijpt
ze
mij
wel
Being
aware
of
gestures,
you'll
understand
me
De
club
is
in
gevaar,
er
is
een
treintje
besteld
The
club's
in
danger,
a
train
has
been
ordered
Ik
kijk
nog
steeds
naar
haar
ze
wilt
mij
eigenlijk
wel
I
keep
looking
at
her,
she
actually
wants
me
Zo
zit
je
niet
in
elkaar
dat
heb
je
mij
net
verteld
That's
not
who
you
are,
as
you
just
told
me
Misschien
is
het
te
vroeg
om
die
keuze
te
maken
Perhaps
it's
too
soon
to
make
that
choice
Hoe
meer
we
doen
hoe
gevoel
lijken
de
dagen
The
more
we
do,
the
feelings
seem
to
linger
Ik
wil
met
je
genieten,
serieus
over
later
I
want
to
have
fun
with
you,
serious
about
later
Want
bij
echte
liefde
horen
vreugde
en
tranen
Because
true
love
brings
joy
and
tears
Ik
wil
met
je
genieten,
serieus
over
later
I
want
to
have
fun
with
you,
serious
about
later
Want
bij
echte
liefde
horen
vreugde
en
tranen
Because
true
love
brings
joy
and
tears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emerson Akachar, Ivano L I Biharie, Javiensley Dams, Jerzy M Rocha Livramento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.