Paroles et traduction Broery Marantika feat. Dewi Yull - Mengapa Harus Bertengkar
Mengapa Harus Bertengkar
Why Must We Fight
Harus
bertengkar
Have
to
fight
Sedangkan
kicau
burung
When
the
birds
are
singing
Mengajak
kita
bernyanyi
Inviting
us
to
sing
Biarlah
mata
saling
bicara
Let
our
eyes
talk
to
each
other
Di
saat
hati
ini
terbakar
emosi
When
our
hearts
are
burning
with
emotion
Agar
tak
ada
kata
So
that
there
are
no
words
Yang
menyayat
di
hati
That
will
pierce
our
hearts
Boleh
saja
ada
cemburu
(cemburu)
It's
okay
to
be
jealous
(jealous)
Sekedar
pemanis
rindu
Just
a
little
bit
to
make
longing
sweeter
Asal
jangan
sampai
But
don't
let
it
Mengoyak
cinta
kita,
oh
Tear
our
love
apart,
oh
Marilah
bertanya
Let's
ask
Pada
nurani
yang
paling
dalam,
oh
Our
deepest
conscience,
oh
Agar
tak
terlanjur
So
that
we
don't
end
up
Sesal
kita
berdua
Regretting
it
Biarlah
mata
(biarlah
mata)
Let
our
eyes
(let
our
eyes)
Saling
bicara
(saling
bicara)
Talk
to
each
other
(talk
to
each
other)
Di
saat
hati
ini
terbakar
emosi
When
our
hearts
are
burning
with
emotion
Agar
tak
ada
kata
So
that
there
are
no
words
Yang
menyayat
di
hati
That
will
pierce
our
hearts
Boleh
saja
ada
cemburu
(cemburu)
It's
okay
to
be
jealous
(jealous)
Sekedar
pemanis
rindu
Just
a
little
bit
to
make
longing
sweeter
Asal
jangan
sampai
But
don't
let
it
Mengoyak
cinta
kita
Tear
our
love
apart
Marilah
bertanya
Let's
ask
Pada
nurani
yang
paling
dalam,
oh
Our
deepest
conscience,
oh
Agar
tak
terlanjur
So
that
we
don't
end
up
Sesal
kita
berdua
Regretting
it
Boleh
saja
ada
cemburu
(cemburu)
It's
okay
to
be
jealous
(jealous)
Sekedar
pemanis
rindu
Just
a
little
bit
to
make
longing
sweeter
Asal
jangan
sampai
But
don't
let
it
Mengoyak
cinta
kita,
oh
Tear
our
love
apart,
oh
Marilah
bertanya
Let's
ask
Pada
nurani
yang
paling
dalam,
oh
Our
deepest
conscience,
oh
Agar
tak
terlanjur
So
that
we
don't
end
up
Sesal
kita
berdua
Regretting
it
Agar
tak
terlanjur
So
that
we
don't
end
up
Sesal
kita
berdua
Regretting
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ted Sutedjo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.