Broery Marantika - Selamat Jalan Kasih - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Broery Marantika - Selamat Jalan Kasih




Selamat Jalan Kasih
Goodbye, My Darling
Selamat tinggal, kasih
Farewell, my darling
Aku 'kan mohon diri
I must bid you farewell
Ku pergi 'tuk kembali
I'm leaving to return
Demi hari nanti
For a brighter day
Walau engkau sepi, hari-harimu
Though you will be lonely, in the days ahead
Tabahlah selalu untuk penantian ini
Be brave, always, for the anticipation of this
Doakan aku, kasih
Pray for me, my love
Semoga ku berhasil
May I succeed
Mengejar cita-cita
In pursuing my dreams
Di rantau orang esok
In a distant land tomorrow
Ku berjanji untuk kembali
I promise to come back
Bila t'lah berhasil perjuanganku
When I have succeeded in my endeavor
Demi apa pun 'kan kupertaruhkan
For your sake, I will risk everything
Semua cita-citaku ini, oh
All of my dreams, oh
Semoga engkau tabah
May you be strong
Walau tak di sisiku
Even though I am not by your side
Kutitipkan rinduku
I leave my longing with you
Jagalah selalu
Always cherish it
Semogalah nanti bersatu lagi
May we be reunited someday
Saat ku pulang dari rantau
When I return from afar
(Dari rantau)
(From afar)
(Dari rantau)
(From afar)
(Doakan) Doakan aku, kasih
(Pray) Pray for me, my love
Semoga ku berhasil
May I succeed
Mengejar cita-cita (cita-cita)
In pursuing my dreams (my dreams)
Di rantau orang esok
In a distant land tomorrow
Ku berjanji untuk kembali
I promise to come back
Bila t'lah berhasil perjuanganku
When I have succeeded in my endeavor
Demi apa pun 'kan kupertaruhkan
For your sake, I will risk everything
Semua cita-citaku ini
All of my dreams
Semoga engkau tabah (sayang)
May you be strong (my love)
Walau tak di sisiku
Even though I am not by your side
Kutitipkan rinduku
I leave my longing with you
Jagalah selalu
Always cherish it
Semogalah nanti (nanti) bersatu lagi
May we be reunited (reunited) someday
Saat ku pulang dari rantau
When I return from afar
Dari rantau
From afar
(Du-du, du-du)
(Du-du, du-du)
(Du-du, du-du)
(Du-du, du-du)
(Du-du, du-du)
(Du-du, du-du)
(Du-du, du-du)
(Du-du, du-du)





Writer(s): Messakh Obbie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.