Broery Marantika - Siti Nurbaya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Broery Marantika - Siti Nurbaya




Siti Nurbaya
Siti Nurbaya
Entah mengapa hatiku tak menentu
I don't know why my heart is so uncertain
Sejak kita bertemu
Since we met
Entah mengapa daun yg biasanya hijau
I don't know why the leaves that are usually green
Kini kulihat biru
Now I see blue
Apakah ini kisah yg pernah kubaca
Is this the story I once read
Tentang siti nurbaya
About Siti Nurbaya
Ingin menggapai tangan tak sampai
I want to reach out and touch your hand, but I can't
Apalah daya
What can I do?
Entah mengapa jari manisku
I don't know why my ring finger
Melambai lambai
Waves back and forth
Ingin melukis raut wajahmu
I want to paint your face
Serta rambutmu
And your hair
Entah mengapa hati kecilku
I don't know why my little heart
Menari nari
Dances around
Enggan dikata rasa dihati
I don't want to say that I have feelings for you
Termimpi mimpi
I dream about you
Entah mengapa kadang kadang hayalku
I don't know why sometimes my imagination
Terbang kelangit biru
Flies to the blue sky
Ingin kucari bayang bayang dirimu tempat aku mengadu
I want to find the shadow of you where I can confide
Apakah benar rindu yg sllu kusimpan
Is it true that I miss you all the time
Juga kau rasakan
You feel it too
Sepuluh jari aku meminta
I ask you with my ten fingers
Padamu sayang...
My dear...
Entah mengapa jari manisku
I don't know why my ring finger
Melambai lambai
Waves back and forth
Ingin melukis raut wajahmu serta rambutmu...
I want to paint your face and your hair...
Entah mengapa hati kecilku menari nari...
I don't know why my little heart dances around...
Enggan dikata rasa dihati termimpi mimpi...
I don't want to say that I have feelings for you I dream about you...
Oohh enggan dikata sesak di dada.
Oohh I don't want to say that my chest is tight.
Siti nurbaya...
Siti Nurbaya...





Writer(s): Rinto Harahap


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.