Broery Marantika - Tak Ingin Sendiri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Broery Marantika - Tak Ingin Sendiri




Tak Ingin Sendiri
I Don't Want to Be Alone
Aku masih seperti yang dulu
I am still the same as I was before
Menunggumu sampai akhir hayatku
Waiting for you until the end of my life
Kesetiaanku tak luntur hatipun rela berkorban
My loyalty never fades, my heart is willing to sacrifice
Untukmu dambaan hatiku
For you, the desire of my heart
Biarkanlah aku memiliki
Let me have
Semua cinta yang ada di hatimu
All the love that is in your heart
Apapun yang kau berikan cinta dan kerinduan
Whatever you give, love and longing
Untukmu dambaan hatiku
For you, the desire of my heart
Malam ini tak ingin aku sendiri
Tonight, I don't want to be alone
Ku cari damai bersama bayanganmu
I seek solace with your shadow
Hangat pelukan yang masih ku rasa
The warmth of your embrace I still feel
Oh kasih oh sayang
Oh, my love, my darling
Malam ini tak ingin aku sendiri
Tonight, I don't want to be alone
Ku cari damai bersama bayanganmu
I seek solace with your shadow
Hangat pelukan yang masih ku rasa
The warmth of your embrace I still feel
Oh kasih oh sayang
Oh, my love, my darling
Biarkanlah aku memiliki
Let me have
Semua cinta yang ada di hatimu
All the love that is in your heart
Apapun yang kau berikan cinta dan kerinduan
Whatever you give, love and longing
Untukmu dambaan hatiku
For you, the desire of my heart
Malam ini tak ingin aku sendiri
Tonight, I don't want to be alone
Ku cari damai bersama bayanganmu
I seek solace with your shadow
Hangat pelukan yang masih ku rasa
The warmth of your embrace I still feel
Oh kasih oh sayang
Oh, my love, my darling
Malam ini tak ingin aku sendiri
Tonight, I don't want to be alone
Ku cari damai bersama bayanganmu
I seek solace with your shadow
Hangat pelukan yang masih ku rasa
The warmth of your embrace I still feel
Oh kasih oh sayang
Oh, my love, my darling
Tak ingin aku sendiri
I don't want to be alone
Oh sayang
Oh, my darling





Writer(s): Pance Pondaag


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.