Broery Marantika - Tak Ingin Sendiri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Broery Marantika - Tak Ingin Sendiri




Aku masih seperti yang dulu
Мне все еще нравится первый.
Menunggumu sampai akhir hayatku
Жду до конца своей жизни.
Kesetiaanku tak luntur hatipun rela berkorban
Моя преданность не исчезнет, хатипун готов пожертвовать собой.
Untukmu dambaan hatiku
Для тебя-желание моего сердца.
Biarkanlah aku memiliki
Позволь мне ...
Semua cinta yang ada di hatimu
Вся любовь, что в твоем сердце.
Apapun yang kau berikan cinta dan kerinduan
Все, что ты даешь, любовь и тоска.
Untukmu dambaan hatiku
Для тебя-желание моего сердца.
Malam ini tak ingin aku sendiri
Сегодня ночью ты не хочешь, чтобы я принадлежал тебе.
Ku cari damai bersama bayanganmu
Я нахожу покой в твоей тени.
Hangat pelukan yang masih ku rasa
Теплые объятия все еще думаю я
Oh kasih oh sayang
О Любовь О детка
Malam ini tak ingin aku sendiri
Сегодня ночью ты не хочешь, чтобы я принадлежал тебе.
Ku cari damai bersama bayanganmu
Я нахожу покой в твоей тени.
Hangat pelukan yang masih ku rasa
Теплые объятия все еще думаю я
Oh kasih oh sayang
О Любовь О детка
Biarkanlah aku memiliki
Позволь мне ...
Semua cinta yang ada di hatimu
Вся любовь, что в твоем сердце.
Apapun yang kau berikan cinta dan kerinduan
Все, что ты даешь, любовь и тоска.
Untukmu dambaan hatiku
Для тебя-желание моего сердца.
Malam ini tak ingin aku sendiri
Сегодня ночью ты не хочешь, чтобы я принадлежал тебе.
Ku cari damai bersama bayanganmu
Я нахожу покой в твоей тени.
Hangat pelukan yang masih ku rasa
Теплые объятия все еще думаю я
Oh kasih oh sayang
О Любовь О детка
Malam ini tak ingin aku sendiri
Сегодня ночью ты не хочешь, чтобы я принадлежал тебе.
Ku cari damai bersama bayanganmu
Я нахожу покой в твоей тени.
Hangat pelukan yang masih ku rasa
Теплые объятия все еще думаю я
Oh kasih oh sayang
О Любовь О детка
Tak ingin aku sendiri
Не хочу я владеть
Oh sayang
Ах милый





Writer(s): Pance Pondaag


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.