Paroles et traduction en allemand Brohlin - 1Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
I'm
feeling
kinda
down
lately
Mensch,
ich
fühle
mich
in
letzter
Zeit
irgendwie
niedergeschlagen
What
I
had
before
is
now
gone
Was
ich
vorher
hatte,
ist
jetzt
weg
Losing
confidence
feet
no
longer
on
the
ground
maybe
Ich
verliere
das
Selbstvertrauen,
meine
Füße
sind
nicht
mehr
auf
dem
Boden,
vielleicht
Like
I'm
levitating
Als
würde
ich
schweben
On
my
fucking
way
to
heaven
maybe
Auf
meinem
verdammten
Weg
zum
Himmel,
vielleicht
Lost
too
many
man
it
is
devastating
Habe
zu
viele
verloren,
es
ist
verheerend
Book
me
now
you
better
pay
me
Buche
mich
jetzt,
du
musst
mich
bezahlen
I
need
to
pay
bills
Ich
muss
Rechnungen
bezahlen
I
don't
want
another
job
that
I
hate
Ich
will
keinen
weiteren
Job,
den
ich
hasse
Same
story
another
different
day
Gleiche
Geschichte,
ein
anderer
Tag
Nine
to
five
throwing
life
away
damn
Nine-to-five,
ich
werfe
mein
Leben
weg,
verdammt
But
I
know
that
this
shit
can
work
Aber
ich
weiß,
dass
es
funktionieren
kann
I
have
to
work
another
day
Ich
muss
noch
einen
Tag
arbeiten
Let
me
travel
the
world
Lass
mich
die
Welt
bereisen
There
are
lives
out
there
that
I
can
change
Es
gibt
da
draußen
Leben,
die
ich
verändern
kann
Man
I
think
so
Mensch,
ich
glaube
schon
Scars
showing
even
I'm
not
proud
of
what
I've
been
through
Narben
sind
sichtbar,
auch
wenn
ich
nicht
stolz
auf
das
bin,
was
ich
durchgemacht
habe
Gotta
win
tho
Muss
aber
gewinnen
Too
much
on
the
line
Es
steht
zu
viel
auf
dem
Spiel
And
I'm
not
throwing
this
out
the
window
Und
ich
werfe
das
nicht
aus
dem
Fenster
And
if
I
do
I'll
jump
with
em
Und
wenn
doch,
springe
ich
mit
ihnen
Too
many
people
took
my
story
and
they
took
a
run
with
it
Zu
viele
Leute
haben
meine
Geschichte
genommen
und
sind
damit
davongerannt
Silver
bullets
man
you
can
fill
a
gun
with
it
Silberkugeln,
Mensch,
du
kannst
eine
Waffe
damit
füllen
And
u
might
see
me
laughing
all
the
time
but
I'm
not
really
having
fun
with
it
Und
du
siehst
mich
vielleicht
die
ganze
Zeit
lachen,
aber
ich
habe
nicht
wirklich
Spaß
daran
Maybe
you
do
and
that's
exactly
why
I'm
done
with
it
Vielleicht
tust
du
das
und
genau
deshalb
habe
ich
genug
davon
Man
I'm
done
with
it
Mensch,
ich
habe
genug
davon
How
it
is
right
now
Wie
es
jetzt
ist
Man
I'm
done
with
it
Mensch,
ich
habe
genug
davon
I
don't
wanna
live
it
like
I'm
nobody
Ich
will
nicht
leben,
als
wäre
ich
niemand
I
just
wanna
feel
like
I
matter
Ich
will
mich
einfach
fühlen,
als
ob
ich
zähle
You
won't
understand
why
I
feel
like
this
Du
wirst
nicht
verstehen,
warum
ich
mich
so
fühle
One
day
it
will
better
Eines
Tages
wird
es
besser
sein
One
day
I
won't
live
it
like
I'm
nobody
Eines
Tages
werde
ich
nicht
leben,
als
wäre
ich
niemand
One
day
I
will
feel
like
I
matter
Eines
Tages
werde
ich
mich
fühlen,
als
ob
ich
zähle
One
day
you
understand
why
I
feel
like
this
Eines
Tages
wirst
du
verstehen,
warum
ich
mich
so
fühle
One
day
it
will
be
better
Eines
Tages
wird
es
besser
sein
Listening
to
Pac
and
he
told
me
Ich
hörte
Pac
und
er
sagte
mir
It's
not
weird
to
feel
lonely
Es
ist
nicht
seltsam,
sich
einsam
zu
fühlen
Better
days
will
come
Bessere
Tage
werden
kommen
Just
keep
ya
head
up
and
show
them
Halte
einfach
deinen
Kopf
hoch
und
zeige
ihnen
It
was
worth
it
Dass
es
sich
gelohnt
hat
Mannnn
ain't
nobody
know
what
kinda
shit
I've
seen
Mensch,
niemand
weiß,
was
für
eine
Scheiße
ich
gesehen
habe
And
how
bad
life
can
be
Und
wie
schlimm
das
Leben
sein
kann
The
mistakes
I've
made
and
the
mistakes
that
were
made
for
me
Die
Fehler,
die
ich
gemacht
habe,
und
die
Fehler,
die
für
mich
gemacht
wurden
The
past
should
be
the
past
Die
Vergangenheit
sollte
die
Vergangenheit
sein
But
damn
some
things
I
would
change
Aber
verdammt,
manche
Dinge
würde
ich
ändern
The
days
of
not
going
home
for
weeks
Die
Tage,
an
denen
ich
wochenlang
nicht
nach
Hause
ging
Mom
married
to
a
guy
I
hate
Mama
verheiratet
mit
einem
Typen,
den
ich
hasse
So
yeah
I
felt
lonely
Also
ja,
ich
fühlte
mich
einsam
14
years
old
smoking
weed
to
forget
the
world
Mit
14
Jahren
Gras
geraucht,
um
die
Welt
zu
vergessen
Nobody
to
hold
on
man
that
shit
hurts
Niemanden
zum
Festhalten,
Mensch,
das
tut
weh
And
that
turned
into
drinking
thats
a
curse
Und
daraus
wurde
Trinken,
das
ist
ein
Fluch
Kicked
out
of
school
just
to
make
it
worse
Aus
der
Schule
geworfen,
um
es
noch
schlimmer
zu
machen
Now
my
mom
driving
around
te
city
looking
for
me
to
see
if
I
was
safe
Jetzt
fährt
meine
Mutter
durch
die
Stadt
und
sucht
nach
mir,
um
zu
sehen,
ob
ich
in
Sicherheit
bin
Saw
her
crying
Sah
sie
weinen
Never
smoked
a
joint
since
that
day
Habe
seit
diesem
Tag
nie
wieder
einen
Joint
geraucht
She
left
her
husband
in
2008
Sie
hat
ihren
Mann
2008
verlassen
May
16
gotta
save
the
date.
16.
Mai,
merk
dir
das
Datum.
Man
it
was
the
best
day
of
my
life
Mensch,
es
war
der
beste
Tag
meines
Lebens
I
take
that
in
my
grave
Das
nehme
ich
mit
ins
Grab
But
still
sometimes
man
Aber
trotzdem,
manchmal,
Mensch
I'm
back
at
that
place
Bin
ich
wieder
an
diesem
Ort
Sometimes
I
travel
time
in
my
head
Manchmal
reise
ich
in
meinem
Kopf
in
der
Zeit
There
is
so
much
I
won't
forget
no
Es
gibt
so
viel,
das
ich
nicht
vergessen
werde,
nein
I
have
no
control
of
where
I
go
Ich
habe
keine
Kontrolle
darüber,
wohin
ich
gehe
There
is
so
much
that
I
regret
Es
gibt
so
viel,
das
ich
bereue
I
don't
wanna
live
it
like
I'm
nobody
Ich
will
nicht
leben,
als
wäre
ich
niemand
I
just
wanna
feel
like
I
matter
Ich
will
mich
einfach
fühlen,
als
ob
ich
zähle
You
won't
understand
why
I
feel
like
this
Du
wirst
nicht
verstehen,
warum
ich
mich
so
fühle
One
day
it
will
better
Eines
Tages
wird
es
besser
sein
One
day
I
won't
live
it
like
I'm
nobody
Eines
Tages
werde
ich
nicht
leben,
als
wäre
ich
niemand
One
day
I
will
feel
like
I
matter
Eines
Tages
werde
ich
mich
fühlen,
als
ob
ich
zähle
One
day
you
understand
why
I
feel
like
this
Eines
Tages
wirst
du
verstehen,
warum
ich
mich
so
fühle
One
day
it
will
be
better
Eines
Tages
wird
es
besser
sein
It
wil
be
better
Es
wird
besser
sein
It
will
be
better
Es
wird
besser
sein
It
will
be
better
Es
wird
besser
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brohlin Coumans
Album
1day
date de sortie
22-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.