Broilers - Alice und Sarah - traduction des paroles en russe

Alice und Sarah - Broilerstraduction en russe




Alice und Sarah
Алиса и Сара
Manchmal liegst du des Nachts wach
Порой лежишь ты ночью без сна
Schaust sie an, wenn sie schläft
Смотришь на неё спящую
Du siehst den blonden Pflaum über ihrem Mund
Видишь белокурый пушок над её губами
Dein Mädchen kann so friedlich sein
Твоя девочка может быть такой безмятежной
Und dann denkst du an die Feuer, die sie legt
А потом вспоминаешь пожары, что она устраивала
Hol deine Frau ab, Sarah
Забери свою жену, Сара
Sie redet wieder Nazidreck
Она снова несёт нацистский бред
Nimm sie fest in den Arm
Крепко обними её
Nimm ihr die Streichhölzer weg
Отбери у неё спички
Hol deine Frau ab, Sarah
Забери свою жену, Сара
Sie redet wieder Nazidreck
Она снова несёт нацистский бред
Nimm sie fest in den Arm
Крепко обними её
Nimm ihr die Streichhölzer weg
Отбери у неё спички
Du haust abends auf den Tisch
Вечером ты стучишь по столу
Eure Jungs erschrecken sich
Ваши мальчики пугаются
Man hört dich so selten fluchen
Как редко слышно твою ругань
Das verfickte Abendland und seine verfickte Rettung
Гребаный Запад и его гребаное спасение
Haben zu Hause nichts zu suchen
Дома им не место
Hol deine Frau ab, Sarah
Забери свою жену, Сара
Sie redet wieder Nazidreck
Она снова несёт нацистский бред
Nimm sie fest in den Arm
Крепко обними её
Nimm ihr die Streichhölzer weg
Отбери у неё спички
Bitte, Baby, wach auf
Проснись, детка, прошу
Bitte wach auf, Alice
Проснись, Алиса, прошу
Wann war der Moment, in dem dich der Anstand verließ?
Когда приличия тебя покинули?
Was wäre wenn, wenn das alles wirklich wahr wird
А что, если всё это станет правдой?
Wohin sollen wir dann fliehen?
Куда нам тогда бежать?
Du rufst: "Alice, lass uns doch nach vorne gehen
Ты кричишь: "Алиса, давай пойдём вперёд
Bloß nicht zurück, nur nicht zurück
Только не назад, ни в коем случае
Sie werden doch auch auf uns zielen"
Ведь и в нас они будут стрелять"
Du stehst bei der Hymne auf für sie
Ты встаёшь при гимне ради неё
Du gehst mit den Hunden raus für sie
Ты выходишь с собаками ради неё
Aber bitte stopf ihr den Mund
Но заткни ей рот, прошу
Bitte tu das für uns (Break Ba)
Сделай это для нас (Брейк Ба)
Hol deine Frau ab, Sarah
Забери свою жену, Сара
Sie redet wieder Nazidreck
Она снова несёт нацистский бред
Nimm sie fest in den Arm, den Arm, den Arm
Крепко обними её, обними, обними
Nimm ihr die Streichhölzer weg
Отбери у неё спички
All diese Nazischeiße
Вся эта нацистская дрянь
All die Geister, die sie rief
Все призраки, что она вызвала
Das ist nicht mehr dein Mädchen
Это больше не твоя девочка
Nicht mehr die Frau, die du liebst
Не та женщина, что ты любишь
Kümmer dich um Alice
Позаботься об Алисе
Hol deine Frau ab, Sarah
Забери свою жену, Сара





Writer(s): Sammy Amara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.