Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alice und Sarah
Алиса и Сара
Manchmal
liegst
du
des
Nachts
wach
Порой
лежишь
ты
ночью
без
сна
Schaust
sie
an,
wenn
sie
schläft
Смотришь
на
неё
спящую
Du
siehst
den
blonden
Pflaum
über
ihrem
Mund
Видишь
белокурый
пушок
над
её
губами
Dein
Mädchen
kann
so
friedlich
sein
Твоя
девочка
может
быть
такой
безмятежной
Und
dann
denkst
du
an
die
Feuer,
die
sie
legt
А
потом
вспоминаешь
пожары,
что
она
устраивала
Hol
deine
Frau
ab,
Sarah
Забери
свою
жену,
Сара
Sie
redet
wieder
Nazidreck
Она
снова
несёт
нацистский
бред
Nimm
sie
fest
in
den
Arm
Крепко
обними
её
Nimm
ihr
die
Streichhölzer
weg
Отбери
у
неё
спички
Hol
deine
Frau
ab,
Sarah
Забери
свою
жену,
Сара
Sie
redet
wieder
Nazidreck
Она
снова
несёт
нацистский
бред
Nimm
sie
fest
in
den
Arm
Крепко
обними
её
Nimm
ihr
die
Streichhölzer
weg
Отбери
у
неё
спички
Du
haust
abends
auf
den
Tisch
Вечером
ты
стучишь
по
столу
Eure
Jungs
erschrecken
sich
Ваши
мальчики
пугаются
Man
hört
dich
so
selten
fluchen
Как
редко
слышно
твою
ругань
Das
verfickte
Abendland
und
seine
verfickte
Rettung
Гребаный
Запад
и
его
гребаное
спасение
Haben
zu
Hause
nichts
zu
suchen
Дома
им
не
место
Hol
deine
Frau
ab,
Sarah
Забери
свою
жену,
Сара
Sie
redet
wieder
Nazidreck
Она
снова
несёт
нацистский
бред
Nimm
sie
fest
in
den
Arm
Крепко
обними
её
Nimm
ihr
die
Streichhölzer
weg
Отбери
у
неё
спички
Bitte,
Baby,
wach
auf
Проснись,
детка,
прошу
Bitte
wach
auf,
Alice
Проснись,
Алиса,
прошу
Wann
war
der
Moment,
in
dem
dich
der
Anstand
verließ?
Когда
приличия
тебя
покинули?
Was
wäre
wenn,
wenn
das
alles
wirklich
wahr
wird
А
что,
если
всё
это
станет
правдой?
Wohin
sollen
wir
dann
fliehen?
Куда
нам
тогда
бежать?
Du
rufst:
"Alice,
lass
uns
doch
nach
vorne
gehen
Ты
кричишь:
"Алиса,
давай
пойдём
вперёд
Bloß
nicht
zurück,
nur
nicht
zurück
Только
не
назад,
ни
в
коем
случае
Sie
werden
doch
auch
auf
uns
zielen"
Ведь
и
в
нас
они
будут
стрелять"
Du
stehst
bei
der
Hymne
auf
für
sie
Ты
встаёшь
при
гимне
ради
неё
Du
gehst
mit
den
Hunden
raus
für
sie
Ты
выходишь
с
собаками
ради
неё
Aber
bitte
stopf
ihr
den
Mund
Но
заткни
ей
рот,
прошу
Bitte
tu
das
für
uns
(Break
Ba)
Сделай
это
для
нас
(Брейк
Ба)
Hol
deine
Frau
ab,
Sarah
Забери
свою
жену,
Сара
Sie
redet
wieder
Nazidreck
Она
снова
несёт
нацистский
бред
Nimm
sie
fest
in
den
Arm,
den
Arm,
den
Arm
Крепко
обними
её,
обними,
обними
Nimm
ihr
die
Streichhölzer
weg
Отбери
у
неё
спички
All
diese
Nazischeiße
Вся
эта
нацистская
дрянь
All
die
Geister,
die
sie
rief
Все
призраки,
что
она
вызвала
Das
ist
nicht
mehr
dein
Mädchen
Это
больше
не
твоя
девочка
Nicht
mehr
die
Frau,
die
du
liebst
Не
та
женщина,
что
ты
любишь
Kümmer
dich
um
Alice
Позаботься
об
Алисе
Hol
deine
Frau
ab,
Sarah
Забери
свою
жену,
Сара
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sammy Amara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.