Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nicht alles endet irgendwann
Не всё кончается когда-то
Eben
sind
mir
doch
erst
die
Milchzähne
ausgefallen
Кажется,
вчера
лишь
выпали
молочные
зубы
Jetzt
bin
ich
alt
А
теперь
я
стар
Ist
noch
nicht
Winter,
noch
nicht
Herbst
Ещё
не
зима,
не
осень
даже
Nur
mein
Sommer
wird
langsam
kalt
(kalt,
kalt)
Только
лето
моё
медленно
стынет
(стынет,
стынет)
Meine
Freunde
und
ich
Друзья
мои
и
я
Geburt,
Schule,
Arbeit,
Süd-Friedhof
Рождение,
школа,
работа,
Южное
кладбище
Wenn
der
Rücken
es
erlaubt,
die
Mittelfinger
hoch
Если
спина
позволит,
средние
пальцы
вверх
Alle
hoch,
alle
hoch
Все
вверх,
все
вверх
Der
Zahn
der
Zeit
schlägt
sich
ins
Fleisch
Зуб
времени
въедается
в
плоть
Vom
Bummern
der
Jugend
zu
den
Enten
am
Teich
От
гулянок
юных
к
уткам
на
пруду
(Hey)
wir
bleiben
diе,
die
wir
waren
(Эй)
мы
остались
теми
же,
кем
были
Dass
man
daran
überhaupt
zweifeln
kann
Как
можно
в
этом
сомневаться
(Hey)
wir
bleiben
die,
die
wir
waren
(Эй)
мы
остались
теми
же,
кем
были
Nicht
alles
endet
irgendwann
Не
всё
кончается
когда-то
Und
es
ist
längst
Halbzeit
Уж
давно
тайм-аут
Aber
niemand
geht
in
die
Kabinen
Но
никто
не
идёт
в
раздевалки
Alle
tanzen
auf
dem
Platz
Все
танцуют
на
поле
Die
Jugend
von
gestern
ist
schwer
zu
erziehen
Вчерашних
озорных
не
перевоспитать
Für
dich
immer
noch
du,
wieder
viel
zu
lang
Для
тебя
всё
тот
же
я,
снова
чересчур
задержался
Im
Plattenladen
abgehangen
В
магазине
пластинок
зависал
Mit
Silber
in
den
Haaren
in
den
Neunziger-Reihen
С
сединой
в
волосах
среди
стеллажей
девяностых
Im
Jugendknast
gefangen
В
плену
юности
навек
Und
es
knackt
im
Gebälk
И
скрипит
в
каркасе
Die
Zweige
sind
morsch,
die
Blätter
sind
welk
Ветки
прогнили,
листва
увяла
(Hey)
wir
bleiben
diе,
die
wir
waren
(Эй)
мы
остались
теми
же,
кем
были
Jugendliche
von
vierzig
Jahren
Дети
сорокалетние
(Hey)
wir
bleiben
die,
die
wir
waren
(Эй)
мы
остались
теми
же,
кем
были
Nicht
alles
endet
irgendwann
Не
всё
кончается
когда-то
Man
sagt,
ich
soll
den
Herbst
umarmen
Говорят:
прими
осень
Das
sei
wie
Sommer
mit
noch
mehr
Farben
Будто
лето,
но
с
красками
ярче
Und
die
Einschläge
kommen,
näher
jeden
Tag
И
удары
всё
ближе,
с
каждым
днём
Die
ersten
sind
gegangen
Первые
ушли
уже
Ich
hab
noch
gar
nicht
richtig
angefangen
А
я
ведь
толком
не
начинал
Wir
bleiben
die,
die
wir
waren
Мы
остались
теми
же,
кем
были
Jugendliche
von
vierzig
Jahren
Дети
сорокалетние
(Hey)
wir
bleiben
die,
die
wir
waren
(Эй)
мы
остались
теми
же,
кем
были
Nicht
alles
endet
irgendwann
Не
всё
кончается
когда-то
Wir
bleiben
die,
die
wir
waren
Мы
остались
теми
же,
кем
были
Nicht
alles
endet
irgendwann
Не
всё
кончается
когда-то
Wir
bleiben
die,
die
wir
waren
Мы
остались
теми
же,
кем
были
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sammy Amara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.