Broilers - Tanzt Du noch einmal mit mir? - Live 2022 - traduction des paroles en russe




Tanzt Du noch einmal mit mir? - Live 2022
Танцуешь ли ты со мной ещё раз? - Live 2022
Ihr passt bitte aufeinander auf, ja?
Вы, пожалуйста, берегите друг друга, да?
Wenn jemand hinfällt, kurze Pause, helft der Person hoch
Если кто упадет, короткая пауза, помогите ему подняться
Achtet aufeinander, das ist ganz wichtig
Заботьтесь друг о друге, это очень важно
Und dann kann ich fragen: "Tanzt du noch einmal mit mir?"
И тогда я могу спросить: "Танцуешь ли ты со мной ещё раз?"
Ich war mir so sicher und mein Freund, du warst es auch
Я был так уверен, и друг мой, ты тоже был
Dass der Geist von damals nie wiederkehrt
Что дух тех дней никогда не вернётся
Wir lagen falsch, mein Freund, wir waren zu dumm
Мы ошибались, друг мой, мы были глупы
Ein faules Volk wie dieses hat sich noch nie gewehrt
Гнилый народ, как этот, никогда прежде не восставал
Tanzt du noch einmal mit mir?
Танцуешь ли ты со мной ещё раз?
Sei einfach nur da
Просто будь здесь
Tanzt du noch einmal mit mir?
Танцуешь ли ты со мной ещё раз?
Wenn nicht jetzt, wann dann?
Если не сейчас, то когда?
Tanzt du noch einmal mit mir?
Танцуешь ли ты со мной ещё раз?
Sei einfach nur hier
Просто будь тут
Tanzt du noch einmal mit mir
Танцуешь ли ты со мной ещё раз
Bevor das alles explodiert?
Пока всё это не взорвалось?
Gesichter wechseln und die Farben wechseln auch
Лица меняются, и цвета меняются тоже
Gezielte Worte zu stimmungsvoller Zeit
Точно подмеченные слова в настроенческое время
Der Mob, er läuft nicht, der Mob, er rennt
Толпа не идёт, толпа бежит
Den Nerv getroffen und das Schwein in dir befreit
Задев за живое и свинью внутри высвобождая
Tanzt du noch einmal mit mir?
Танцуешь ли ты со мной ещё раз?
Sei einfach nur da
Просто будь здесь
Tanzt du noch einmal mit mir?
Танцуешь ли ты со мной ещё раз?
Wenn nicht jetzt, wann dann?
Если не сейчас, то когда?
Tanzt du noch einmal mit mir?
Танцуешь ли ты со мной ещё раз?
Sei einfach nur hier
Просто будь тут
Tanzt du noch einmal mit mir
Танцуешь ли ты со мной ещё раз
Bevor das alles explodiert?
Пока всё это не взорвалось?
Ich packe meinen Koffer und ich nehme nichts mit
Собираю чемодан и ничего не беру с собой
Ich halte deine Hand unterm Ascheregen
Держу твою руку под пепльным дождём
Im dritten Jahrtausend gibt es zu viel alte Angst
В третьем тысячелетии слишком много старого страха
Ich küsse dich ein letztes Mal und (lass die Erde beben)
Целую тебя в последний раз и (заставь землю дрожать)
Tanzt du noch einmal mit mir?
Танцуешь ли ты со мной ещё раз?
Sei einfach nur da
Просто будь здесь
Tanzt du noch einmal mit mir?
Танцуешь ли ты со мной ещё раз?
Wenn nicht jetzt, wann dann?
Если не сейчас, то когда?
Tanzt du noch einmal mit mir?
Танцуешь ли ты со мной ещё раз?
Sei einfach nur hier
Просто будь тут
Tanzt du noch einmal mit mir
Танцуешь ли ты со мной ещё раз
Bevor die Scheiße explodiert? (Jaa)
Пока это дерьмо не взорвалось? (Да-а)





Writer(s): Sammy Amara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.