Viral Suicidal (feat. Darknet & Gh0st) -
Darknet
,
Brojob
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viral Suicidal (feat. Darknet & Gh0st)
Viral Suicidal (feat. Darknet & Gh0st)
Deep
down
you
know
that
you're
wrong
Tief
drinnen
weißt
du,
dass
du
falsch
liegst
You
keep
repeating
the
same
old
song
Du
wiederholst
immer
wieder
das
alte
Lied
I
know
you'll
never
accept
the
truth
Ich
weiß,
du
wirst
die
Wahrheit
nie
akzeptieren
So,
don't
you
dare
ask
me
to
pray
for
you
Also
wage
es
nicht,
mich
zu
bitten,
für
dich
zu
beten
Don't
you
beg
for
help,
you
haven't
learned
to
listen
Bettel
nicht
um
Hilfe,
du
hast
nicht
gelernt
zuzuhören
Stuck
in
your
ways
inside
your
mental
prison
Gefangen
in
deinen
Gewohnheiten,
in
deinem
mentalen
Gefängnis
You
think
your
life
is
worth
being
saved?
Glaubst
du,
dein
Leben
ist
es
wert,
gerettet
zu
werden?
If
you
want
a
helping
hand,
I'll
help
you
dig
your
grave
Wenn
du
eine
helfende
Hand
willst,
helfe
ich
dir,
dein
Grab
zu
schaufeln
I'll
help
you
dig
your
grave
Ich
helfe
dir,
dein
Grab
zu
schaufeln
Take
a
step,
take
a
step,
take
a
step
back
Mach
einen
Schritt,
mach
einen
Schritt,
mach
einen
Schritt
zurück
Make
way
for
the
ones
who
know
how
to
act
Mach
Platz
für
die,
die
wissen,
wie
man
sich
benimmt
You're
just
another
fucking
body
to
add
to
the
stack
Du
bist
nur
ein
weiterer
verdammter
Körper,
der
zum
Stapel
hinzugefügt
wird
Take
a
step
off
the
ledge
before
the
ground
cracks
Mach
einen
Schritt
weg
vom
Abgrund,
bevor
der
Boden
bricht
Take
a
step,
take
a
step,
take
a
step
back
Mach
einen
Schritt,
mach
einen
Schritt,
mach
einen
Schritt
zurück
Make
way
for
the
ones
who
know
how
to
act
Mach
Platz
für
die,
die
wissen,
wie
man
sich
benimmt
You're
just
another
fucking
body
to
add
to
the
stack
Du
bist
nur
ein
weiterer
verdammter
Körper,
der
zum
Stapel
hinzugefügt
wird
Take
a
step
off
the
ledge
before
the
ground
cracks
Mach
einen
Schritt
weg
vom
Abgrund,
bevor
der
Boden
bricht
You'll
rot
in
hell
with
the
rest
of
the
weak-willed
Du
wirst
in
der
Hölle
verrotten,
mit
dem
Rest
der
Willensschwachen
A
mass
burial
plot
for
the
ones
who
are
killed
Ein
Massengrab
für
die,
die
getötet
wurden
I'm
wasting
my
breath
with
every
word
that
I
write
down
Ich
verschwende
meinen
Atem
mit
jedem
Wort,
das
ich
niederschreibe
You're
in
inches
of
water,
but
I
know
that
you'll
drown
Du
bist
in
zentimetertiefem
Wasser,
aber
ich
weiß,
dass
du
ertrinken
wirst
You
can't
think
for
yourself
and
you
never
listen
Du
kannst
nicht
selbst
denken
und
du
hörst
nie
zu
Putting
your
life
on
the
line
for
superstition
Du
setzt
dein
Leben
für
Aberglauben
aufs
Spiel
Anti-this
or
anti-that,
you're
so
fucking
conditioned
Anti-dies
oder
Anti-das,
du
bist
so
verdammt
konditioniert
As
nature
weeds
out
the
weak,
we're
closer
to
remission
Während
die
Natur
die
Schwachen
aussortiert,
kommen
wir
der
Heilung
näher
Can
you
see
the
cancer
out
in
the
open?
Kannst
du
den
Krebs
im
Freien
sehen?
If
we
don't
cut
it
out,
we'll
forever
be
broken
Wenn
wir
ihn
nicht
herausschneiden,
werden
wir
für
immer
gebrochen
sein
Can
you
see
the
cancer
out
in
the
open?
Kannst
du
den
Krebs
im
Freien
sehen?
Viral
suicidal
by
false
idols
outspoken
Viral
suizidal
durch
falsche,
ausgesprochene
Idole
Weed
out
the
weak
Sortiere
die
Schwachen
aus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Wallace, Andrew Zink, Connor Reibling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.