`, `<body>`, `<p>`) = **47 тегов** Переведём текст, обращаясь к женщине, так как имя исполнителя Broke Boi J звучит по-мужски. Проверим количество тегов после перевода.## Перевод:```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Прекрати
Yeah, we put that boy in the wood
Да, мы отправили этого пацана в лес,
Smoke in the air
Дым в воздухе,
Smoke in the air so you know it's good
Дым в воздухе, так что ты знаешь, всё круто.
Run up on me, I wish you would
Наедь на меня, очень прошу.
Internet gangster, you not from the hood
Интернет-гангстер, ты не с района.
Better not try it, them shooters afoot
Лучше не пытайся, стрелки на ногах.
We gon' catch a body, yeah
Мы собираемся замочить кого-то, ага.
Hit him, run his pockets
Валить его, обчищать его карманы.
Stop making music, that is not it
Хватит делать музыку, это не то.
I'm just being honest
Я просто честен.
That boy strange, like he from Hawkins
Этот парень странный, как будто из Хоукинса.
Get to the bands and I will not stop it
Доберусь до денег, и меня не остановить.
Why are you talking, you do not make profit
Чего ты болтаешь, если не получаешь прибыли?
Talking to feds, boy you a opp then
Трёшься с федералами, значит, ты стукач.
Boy, I can ball with my offhand
Детка, я могу забивать с левой.
Boy, I do this very often
Детка, я делаю это очень часто.
All I take is dubs
Я беру только двадцатки.
All you take is losses
Ты получаешь только убытки.
RVC we some mafia bosses
RVC, мы
- боссы мафии.
K gon knock out his knowledge
K выбьет из него всё знание.
Yeah, boy I been balling like Dragic
Да, детка, я давно играю, как Драгич.
She trying to sit on my rocket
Она пытается сесть на мою ракету.
She trying to sit on my sausage
Она пытается сесть на мою колбасу.
Smoking on gas and I'm coughing
Курю газ и кашляю.
I need a lozenger
Мне нужны леденцы.
That boy not hard, he soft serve
Этот парень не крутой, он
- мороженое.
How you gon' tell, how you gon' snitch
Как ты собираешься сказать, как ты собираешься настучать?
Boy you a officer
Ты
- офицер.
Why you on my, boy you all the colors
Почему ты на моём пути, ты же всех цветов радуги?
Boy you a clown
Ты
- клоун.
Boy you a joke
Ты
- шутка.
Imma empty the clip at your throat
Я разряжу обойму тебе в глотку.
I got good aim, don't need a scope
У меня хороший прицел, мне не нужен прицел.
You want some smoke
Хочешь дыма?
Let it be known
Пусть всем будет известно.
Talking like he high, we gon send him low
Говорит так, будто он под кайфом, мы опустим его на землю.
Boy, I got my nine, we ready to go
Парень, у меня мой ствол, мы готовы идти.
Say I don't make money, that's a hoax
Говорить, что я не зарабатываю деньги
- это ложь.
Greatest in my city, JKM the GOAT
Лучший в моём городе, JKM
- КОЗЁЛ.
That boy a rat, we don't mess with those
Этот парень
- крыса, мы с такими не возимся.
I'm trying to run it up, that's the goal
Я пытаюсь заработать, это моя цель.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.