Broke Boi J - On My Own! - traduction des paroles en russe

On My Own! - Broke Boi Jtraduction en russe




On My Own!
Сам по себе!
(Go, go, go, go)
(Вперед, вперед, вперед, вперед)
(Go, go, go, go)
(Вперед, вперед, вперед, вперед)
Said he want smoke, smoke
Сказал, хочет дыма, дыма
I told him ok, let's go, go
Я сказал ему ок, погнали, погнали
I got an AR with a scope, scope
У меня AR с прицелом, прицелом
Get to the bread, I ain't worried bout' no hoe, hoe
Доберусь до бабок, меня не волнует ни одна су**, су**
Imma blow up on my own, own
Я взорвусь сам по себе, сам
Hit her from the back, make her moan, moan
Взял ее сзади, заставил стонать, стонать
We gon' catch him in traffic, on the road, road
Мы поймаем его в пробке, на дороге, дороге
Cause we on his head like a comb, comb
Потому что мы у него на уме, как расческа, расческа
If he talking down, we gon' blast him like a rocket
Если он будет выпендриваться, мы взорвем его, как ракету
If he talking down, the choppa pop him, like a pop-it
Если он будет выпендриваться, то автомат уложит его, как пупырку
Yeah, I get to the money, and I cannot stop it
Да, я доберусь до денег, и я не могу остановиться
Bad hoe in the crib, she give me neck, just like an ostrich
Плохая су**а в доме, она делает мне минет, как страус
If he talk down, hold him hostage
Если он будет выпендриваться, возьми его в заложники
Been off the good gas, no Auschwitz
Давно не было хорошего газа, никакого Освенцима
Been smoking this za, got me coughin'
Курил эту травку, теперь кашляю
If he talk, put him in a coffin
Если он пикнет, положи его в гроб
I'm on go, there's no off switch
Я на старте, нет кнопки выключения
He a lil baby, he still crawling
Он еще маленький, все еще ползает
Sippin' Wok, yeah, it got me nauseous
Пью Wok, да, меня от него тошнит
You can't touch me, I'm on top s***
Ты не можешь тронуть меня, я на вершине, детка
If it's not about money, we not talking
Если это не о деньгах, мы не разговариваем
Im bout' to stuff her like a stocking
Я сейчас забью ее, как чулок
I just been balling, like I'm Stockton
Я просто играю в мяч, как будто я Стоктон
She keep calling, gotta tell her to stop it
Она продолжает звонить, надо сказать ей, чтобы прекратила
I spend a band on my watches
Я трачу кучу на свои часы
I just want head, girl stop talking
Я просто хочу голову, детка, перестань болтать
We gon' fill him with lead, if we catch him walking
Мы нашпигуем его свинцом, если поймаем его на прогулке
She said she was hungry, I fed her my sausage
Она сказала, что голодна, я скормил ей свою сосиску
(I just want head, girl stop talking)
просто хочу голову, детка, перестань болтать)
(We gon' fill him with lead, if we catch him walking)
(Мы нашпигуем его свинцом, если поймаем его на прогулке)
We on his head, like some twists
Мы у него на уме, как дреды
Stay with the stick, I ain't talking no twigs, yeah
Оставайся с палкой, я не говорю о веточках, да
She said I'm fly like a blimp
Она сказала, что я летаю, как дирижабль
And shawty a snack, I ain't talking no Twix, yeah
И детка - закуска, я не говорю о Twix, да
If he talk down, make him jump, like Jordan
Если он будет выпендриваться, заставлю его прыгать, как Джордан
Pull up and shoot the three, you know I'm scoring
Подъеду и заброшу трешку, ты знаешь, я набираю очки
High off the gas, got me flying and soaring
Укуренный, летаю и парю
Yo hoe gon' eat up the d like some porridge
Твоя су**а сожрет мой член, как кашу
Nevermind, she ain't all that, she so boring
Неважно, она не такая уж и крутая, такая скучная
Imma get to the bread, cause that's more important
Я доберусь до бабок, потому что это важнее
Choppa on me, sing like a chorus
Автомат на мне, поет, как хор
If I pull it out, he gon' run like Forrest
Если я достану его, он побежит, как Форрест
She trying to eat me like casserole
Она пытается съесть меня, как запеканку
He so good at acting, he'd probably cast a role
Он так хорошо играет, что, наверное, получил бы роль
Antarctica on my neck, my diamonds so freezing, cold
Антарктика на моей шее, мои бриллианты такие ледяные, холодные
I get the maximum, he get the minimal
Я получаю максимум, он получает минимум
(He so good at acting, he'd probably cast a role)
(Он так хорошо играет, что, наверное, получил бы роль)
(I get the maximum, he get the minimal)
получаю максимум, он получает минимум)





Writer(s): Justin Mcnair


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.