Paroles et traduction Broke Carrey - Broke Luv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esque
nena
ya
no
sé,
que
querés
de
mí
Baby,
I
don't
know
what
you
want
from
me
No
sabía
que
la
cima
se
sentía
así
I
didn't
know
the
top
felt
like
this
Toy'
parado
en
este
juego
y
soy
el
MVP
I'm
standing
in
this
game
and
I'm
the
MVP
No
sé
que
hice
de
malo
que
no
me
escribis
I
don't
know
what
I
did
wrong,
you
don't
write
to
me
(Yeah,
Yeah)
(Yeah,
Yeah)
Bebé
¿Qué
pasó?
(Yeah,
yeah)
Baby,
what
happened?
(Yeah,
yeah)
Si
todo
cambió
If
everything
changed
Y
nada
cambió
And
nothing
changed
Pero
si
tu
amor
But
your
love
Bebé
¿Qué
pasó?
(¿Qué
pasó?)
Baby,
what
happened?
(What
happened?)
Si
todo
cambió
(Todo
cambió)
If
everything
changed
(Everything
changed)
Y
nada
cambió
And
nothing
changed
Pero
si
tu
amor
But
your
love
Baby
to'
llegó,
como
dije
yo
(Ey)
Baby,
I
made
it,
like
I
said
I
would
(Hey)
Cuando
nadie
me
creía
y
solo
estabas
vos
(Solo
estabas
vos)
When
no
one
believed
me
and
you
were
the
only
one
there
(You
were
the
only
one)
Antes
todos
se
caían,
always
going
on
(Going
on)
Before
everyone
was
falling
down,
always
going
on
(Going
on)
Babe
mi
vida
no
es
la
misma
y
tampoco
vos
(Carrey,
Carrey)
Babe,
my
life
is
not
the
same
and
neither
are
you
(Carrey,
Carrey)
Baby
to'
llegó,
como
dije
yo
(Yo)
Baby,
I
made
it,
like
I
said
I
would
(I
would)
Cuando
nadie
me
creía
y
solo
estabas
vos
(Estabas
vos)
When
no
one
believed
me
and
you
were
the
only
one
there
(You
were
there)
Antes
todos
se
caían,
always
going
on
(Going
on)
Before
everyone
was
falling
down,
always
going
on
(Going
on)
Babe
mi
vida
no
es
la
misma
y
tampoco
vos
(Yeah,
yeah)
Babe,
my
life
is
not
the
same
and
neither
are
you
(Yeah,
yeah)
Esque
nena
ya
no
sé,
que
querés
de
mí
Baby,
I
don't
know
what
you
want
from
me
No
sabía
que
la
cima
se
sentía
así
(Yeah,
yeah)
I
didn't
know
the
top
felt
like
this
(Yeah,
yeah)
Toy'
parado
en
este
juego
y
soy
el
MVP
(Ah,
ah)
I'm
standing
in
this
game
and
I'm
the
MVP
(Ah,
ah)
No
sé
que
hice
de
malo
que
no
me
escribis
(Yeah)
I
don't
know
what
I
did
wrong,
you
don't
write
to
me
(Yeah)
Baby
i
don't
know
what
you're
running
from
(Runnig
from)
Baby,
I
don't
know
what
you're
running
from
(Running
from)
Si
esto
es
to'
lo
que
queríamos
(Yeah,
yeah,
yeah)
If
this
is
all
we
wanted
(Yeah,
yeah,
yeah)
Si
vos
me
amabas
tanto
cuando
estaba
broke
(Estaba
broke)
If
you
loved
me
so
much
when
I
was
broke
(I
was
broke)
Si
vos
me
amabas
tanto
cuando
estaba
broke
(Broke)
If
you
loved
me
so
much
when
I
was
broke
(Broke)
Bebé
¿Qué
pasó?
(¿Qué
pasó?)
Baby,
what
happened?
(What
happened?)
Si
todo
cambió
(Broke
boy)
If
everything
changed
(Broke
boy)
Y
nada
cambió
(Broke
boy,
broke
boy)
And
nothing
changed
(Broke
boy,
broke
boy)
Pero
si
tu
amor
(Carrey)
But
your
love
(Carrey)
Bebé
¿Qué
pasó?
(Ah)
Baby,
what
happened?
(Ah)
Si
todo
cambió
(Ah-ah)
If
everything
changed
(Ah-ah)
Y
nada
cambió
(Nada
cambió)
And
nothing
changed
(Nothing
changed)
Pero
si
tu
amor
(Tu
amor)
But
your
love
(Your
love)
Baby
to'
llegó,
como
dije
yo
(Dije
yo)
Baby,
I
made
it,
like
I
said
I
would
(I
said
I
would)
Cuando
nadie
me
creía
y
solo
estabas
vos
(Estabas
vos)
When
no
one
believed
me
and
you
were
the
only
one
there
(You
were
there)
Antes
todos
se
caían,
always
going
on
(Going
on)
Before
everyone
was
falling
down,
always
going
on
(Going
on)
Babe
mi
vida
no
es
la
misma
y
tampoco
vos
(Ey,
prr)
Babe,
my
life
is
not
the
same
and
neither
are
you
(Hey,
prr)
Baby
to'
llegó,
como
dije
yo
(Yo,
ey)
Baby,
I
made
it,
like
I
said
I
would
(I
would,
hey)
Cuando
nadie
me
creía
y
solo
estabas
vos
(Yeah,
yeah)
When
no
one
believed
me
and
you
were
the
only
one
there
(Yeah,
yeah)
Antes
todos
se
caían,
always
going
on
Before
everyone
was
falling
down,
always
going
on
Babe
mi
vida
no
es
la
misma
y
tampoco
vos
(Yeah,
yeah,
yeah)
Babe,
my
life
is
not
the
same
and
neither
are
you
(Yeah,
yeah,
yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Gallegos, Manuel Montenegro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.